Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öin ja päivin
Ночью и днем
Öin
ja
päivin,
illoin,
aamuin
Ночью
и
днем,
вечером,
утром
Sinua
aattelen
alati,
Думаю
о
тебе
всегда,
Saman
tunnen
tuskan
tunnon,
Чувствую
ту
же
боль,
Saman
tunnen
tuskan.
Ту
же
боль.
Liemme
luodut
toisillemme,
Мы
созданы
друг
для
друга,
Emme
toistamme
tavanne.
Но
не
встретились
вовремя.
Näin
sinut
vapisevaksi,
Я
видел
тебя
дрожащей,
Silloin
ma
vapisin
itse,
Тогда
и
я
дрожал,
Tyynnyit
taasen
tyynemmäksi,
Ты
успокоилась,
Jäähdyin
jällehen
sinulle;
И
я
остыл
рядом
с
тобой;
Liemme
luodut
toisillemme,
Мы
созданы
друг
для
друга,
Meitä
ei
ikä
erota,
Нас
не
разлучит
время,
Erottavat
entismuistot,
Разлучают
лишь
воспоминания,
Tuskat
tunnetun
elämän.
Муки
прожитой
жизни.
Vaiko
kaksin
kahlehtivat?
Или
же
оковы
вдвоем?
Öin
ja
päivin,
illoin,
aamuin
Ночью
и
днем,
вечером,
утром
Tuota
aattelen
alati,
Об
этом
думаю
всегда,
Pihlajata
kukkivata
О
рябине
цветущей
Syksyn
synkeän
pihoilla,
Во
дворах
осенней
тоски,
Maata
marjan
kantavata
О
земле,
что
ягоды
дарит
Alta
kirren
ja
kinosten.
Под
лучами
и
моросью.
Ja
tuota
enemmän
tuumin
И
еще
больше
думаю
я
Lemmen
myöhän
leimausta,
О
поздней
вспышке
любви,
Uhkausta
ukkoshetken,
Об
угрозе
грозового
мига,
Syksyn
rakkauden
rakeita,
О
граде
осенней
любви,
Niinkuin
kosto
kolhaisevat,
Словно
кара
бьют
они,
Niinkuin
rauta
rankaisevat,
Словно
железо
наказывают,
Niinkuin
tuomio
tulevat,
Словно
приговор
приходят,
Tuskan
päivä
päälle
saavat.
День
страданий
несут
с
собой.
Soisin
että
oisit
toisin.
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
другой.
Soisin,
enkä
soisi,
sillä
Хотел
бы,
но
не
хочу,
ведь
Tuollaisna
sinut
ma
tunnen,
Такой
тебя
знаю,
Tuollaisna
sua
rakastan:
Такую
люблю:
Orjana
oman
elosi,
Рабыней
собственной
жизни,
Vankina
vapahan
vaalin,
Пленницей
своего
долга,
Velvoituksesi
velassa,
В
долгу
перед
обязательствами,
Tehtäväsi
täytännössä,
В
плену
своих
дел,
Suistaen
sydänsurusi
Расточающей
свою
сердечную
грусть
Heleällä
hengelläsi.
Своим
светлым
дыханием.
Jos
toisin
tekisit,
armas,
Если
бы
ты
поступала
иначе,
любимая,
Armastaisin
sua
vähemmän,
Я
любил
бы
тебя
меньше,
Vaikka
näin
tekevän
tiedän
Хотя
знаю,
что
так
будет
Mulle
sun
murhetta
enemmän.
Мне
больнее.
Öin
ja
päivin,
illoin,
aamuin
Ночью
и
днем,
вечером,
утром
Sinua
itkenen
ijäti!
Оплакиваю
тебя
вечно!
Kuitenkin
iloitsen,
armas,
И
все
же,
радуюсь,
любимая,
Että
näin
elossa
kerran
Что
хоть
раз
в
жизни
встретил
Kevätlempeni
unelman,
Свою
весеннюю
мечту,
Itsellensä
uskollisen.
Верную
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eino Leino
Album
Maa
date of release
10-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.