Rajesh Krishnan - Belli Chukki - translation of the lyrics into German

Belli Chukki - Rajesh Krishnantranslation in German




Belli Chukki
Silberner Stern
Belli chukki baale...
Oh, silberner Stern, komm...
Neenandu banda vele...
Als du damals kamst...
Mugilina haale...
Du Blatt des Himmels...
Bangara chello naali...
Morgen wirst du Gold verstreuen...
Swalpa ninna preeti toramma...
Zeig mir ein wenig deine Liebe...
Belli chukki baale...
Oh, silberner Stern, komm...
Neenodu preeti shaale...
Schau, die Schule der Liebe...
Rutugale indu...
Die Jahreszeiten heute...
Ninakshara male...
Sind ein Regen deiner Buchstaben...
Naanu ninna preeti saalamma...
Ich stehe in deiner Liebesschuld...
Prema vaahini... hrudaya patangini...
Oh Fluss der Liebe... Schmetterling meines Herzens...
Nee kaayo halavaaru ...
Die vielen, auf die du wartest...
Usiralli nanadondu...
In meinem Atem ist eine...
Hoovondu aralalide... dina dinaaaa...
Eine Blume wird erblühen... Tag für Tag...
Belli chukki mele...
Auf dem silbernen Stern...
Aha barede ninna oole...
Aha, ich schrieb dir einen Brief...
Bhumi baana mele bandanta malebille...
Der Regenbogen, der auf Erde und Himmel kam...
Nanna preeti saala helale ...
Soll ich von meiner Liebesschuld erzählen?...
Prema giteyalli...
Im Lied der Liebe...
Aha ibbaniye chelli...
Aha, streue den Tau...
Rutugala malli ...hingyake ninte alli...
Jasmin der Jahreszeiten... warum stehst du dort so?...
Toru ninna preeti kannalli...
Zeig deine Liebe in deinen Augen...
Raaga vaahini... anuraaga bandini...
Melodiefluss... Gebundene der Zuneigung...
Nee bareyo halavaaru...
Die vielen [Geschichten], die du schreibst...
Hombisila katheyalli... nangondanu ulisu
In der Geschichte des goldenen Sonnenlichts... bewahre auch eine für mich
Kshana... dina...
Moment... Tag...
Belli chukki baale...
Oh, silberner Stern, komm...
Neenandu banda vele...
Als du damals kamst...
Mugilina haale...
Du Blatt des Himmels...
Bangara chello naali...
Morgen wirst du Gold verstreuen...
Swalpa ninna preeti toramma...
Zeig mir ein wenig deine Liebe...
Premada kanna... teresala chinna...
Das Auge der Liebe... soll ich es öffnen, mein Schatz?...
Ondu ondondu kavana...
Ein Gedicht nach dem anderen...
Shikara yuvana... sundara vadana...
Gipfel der Jugend... schönes Gesicht...
Kele ninu shambo shivana...
Höre doch, bei Shambho Shiva...
Saagaradalli muttondilla...
Im Ozean gibt es keine Perle mehr...
Monne taane kaluvaytalla...
Sie wurde doch erst neulich gestohlen...
Gotta yake.
Warum die Eile?
Oh premadalindu sihiye illa... adikke tutige hattideyalla... innu jooke...
Oh, in der Liebe ist heute keine Süße... deshalb hängst du an meinen Lippen, nicht wahr?... Sei vorsichtig...
Kannu kanngalonde nodu...
Auge in Auge, schau nur...
Nodokilli aha enta chenda...
Zu sehen hier, aha, welch eine Schönheit...
Ashte iljaru husharu...
So viele fallen, seid vorsichtig...
Premalokada paribhashe ariyade...
Ohne die Definition der Liebeswelt zu kennen...
Shrungara seragalli... babgaara merugalli...
Im Saum der Romantik... im Glanz des Goldes...
Sindhura harisadalu... kshana kshana...
Um Sindoor zu verstreuen... Moment für Moment...
Belli chukki baale...
Oh, silberner Stern, komm...
Neenandu banda vele...
Als du damals kamst...
Mugilina haale...
Du Blatt des Himmels...
Bangara chello naali...
Morgen wirst du Gold verstreuen...
Swalpa ninna preeti toramma...
Zeig mir ein wenig deine Liebe...
Preetige yaradru karagodu sullene...
Ist es eine Lüge, dass jemand für die Liebe schmilzt?...
Henneli manneli... kallarali chitrane...
In der Frau, in der Erde... in Steinen ist ein Bild...
Kudiyene maneyena... ellanu ondena...
Trinken, Zuhause... ist alles eins?...
Ninnidre iruvena... enutave tandana...
Wenn du da bist, werde ich existieren... sagt der Rhythmus [Tandana]...
Baa bare baale... suvi suvalle...
Komm, schreib, Mädchen... mit süßem Wiegenlied...
Kaledhoguve ille... e pritiyalle...
Ich werde mich hier verlieren... in dieser Liebe...
Haadu kaledora navvale padava...
Singe das Lied der Verirrten im Pfauenruf...
Yarilla namga... nannavva neene belga...
Niemand ist für uns da... meine Liebste, du bist das Licht...
Bittogabyada... alutave ella olaga...
Verlass mich nicht... alles weint in mir...
E prema karana... sharanagi hode naa...
Wegen dieser Liebe... habe ich mich ergeben...
Belakella olabandu... olavalli adu mindu...
Alles Licht kam herein... badete in Zuneigung...
Hosa raga harisidiyo... kshana kshana...
Hast du eine neue Melodie verbreitet... Moment für Moment...
Belli chukki baale...
Oh, silberner Stern, komm...
Neenandu banda vele...
Als du damals kamst...
Mugilina haale...
Du Blatt des Himmels...
Bangara chello naali...
Morgen wirst du Gold verstreuen...
Swalpa ninna preeti toramma...
Zeig mir ein wenig deine Liebe...
Belli chukki baale...
Oh, silberner Stern, komm...
Neenodu preeti shaale...
Schau, die Schule der Liebe...
Rutugale indu...
Die Jahreszeiten heute...
Ninakshara male...
Sind ein Regen deiner Buchstaben...
Naanu ninna preeti saalamma...
Ich stehe in deiner Liebesschuld...





Writer(s): manikanth kadri, raghu urdigar


Attention! Feel free to leave feedback.