Lyrics and translation Rajesh Krishnan - Kuvari Kuvari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{Wontontonti
irabyad
indu,
{Сегодня
моё
сердце
бьётся,
Chan
chan
chanti
tirabyada
chinnu
} (3)
Словно
колокольчик
звенит}
(3)
Volle
kannawoowe
belli
muggawe
С
глазами,
как
озера,
и
лицом,
белым,
как
луна,
Melli
bayyawe
kuwari
munduwari
Тихо
и
нежно,
юная
дева
передо
мной.
Kalla
naguwawwe
balla
manaddawwe
С
чёрными
волосами
и
телом,
гибким,
как
лоза,
Telle
naduwawwe
kuwari
munduwari
Стройная,
как
пальма,
юная
дева
передо
мной.
Kannyakuvari,
kannyakuvari
yennu
munduvari
Юная
дева,
юная
дева,
передо
мной.
Alaka
nagari
alayo
chigari
hamsa
lahari
hosa
shabari
innu
munduwari
Словно
из
волшебного
города,
словно
видение,
лебединая
походка,
новая
одежда,
передо
мной.
Thiritu
kanya
gadagu
dakkide
preetige
bidavoo
Скромная
девушка
ждёт
предложения,
ждёт
любви,
Alagadaada
aalochane
Её
мысли
чисты,
Valwaguwa
mundsuchane
Её
будущее
светло.
Yarava
na
mahashaya
avanigego
shubhashaya
Кто
бы
ни
был
этот
джентльмен,
ему
мои
наилучшие
пожелания.
Aasikh
sikkalli
anguvide
ee
sakhana
sadashaya
Я
благословляю
этот
союз,
этот
счастливый
случай.
Kend
kennove
minda
kurullovve
Сладкий
аромат
её
волос,
Manda
matiyyowwe
kuvari
mundu
wari
Тихий
голос,
юная
дева
передо
мной.
Dora
maiyyowwe
tora
yadiyyowe
Её
скромность
и
застенчивость,
Khora
tanyyowe
kuwari
munduvari
Её
юная
красота,
юная
дева
передо
мной.
Kanyakuvari
kanyakuvari
innu
mundu
vari
madhura
nagari
madhuri
madhuri
Юная
дева,
юная
дева,
передо
мной,
словно
из
сладкого
города,
сладкая,
сладкая,
Takka
lahari
haro
kudari
are
hechhuwari
Её
смех,
как
музыка,
её
юный
задор,
вот
она
передо
мной.
Wontontonti
irabyad
indu,
Сегодня
моё
сердце
бьётся,
Chan
chan
chanti
tirabyada
chinnu
preetiyali
budhhi
stabdha,
Словно
колокольчик
звенит,
любовь
затуманила
мой
разум,
Illi
bari
hrudayawe
shabda
И
слова
застыли
на
губах.
Hrudayasigo
samaya
idu,
Это
время
для
моего
сердца,
Taduwaguwa
shakunagaidu
Время
счастливого
предзнаменования.
Gida
marakke
kvi
gottaga
matugala
yella
layabadhha
Пусть
все
сомнения
исчезнут,
Manave
neeye
vontavooda
Ты
- та,
кого
я
выбрал.
Preetiya
gana
shatsiddha
Наша
любовь
истинна.
Nammbu
gunddavve
kommbu
kulladdavve
tumba
varddavve
kuwari
mundu
wari
С
мягким
сердцем
и
сильной
душой,
полной
жизни,
юная
дева
передо
мной.
Hangu
hennavve
hingu
hennave
hengu
hennavve
kuwari
hrudaya
teri
Её
застенчивость,
её
нежность,
её
юное
сердце
передо
мной.
Yelale
kuvari
yelale
kuvari
kannyakuvari
О,
юная
дева,
о,
юная
дева,
юная
дева,
Innu
mundu
wari
Передо
мной.
Alaka
nagari
alayo
chigari
hamsa
lahari
hosa
shabari
innu
manyamari
Словно
из
волшебного
города,
словно
видение,
лебединая
походка,
новая
одежда,
моя
возлюбленная.
Wontontonti
irabyad
indu,
chan
chan
chanti
tirabyada
chinnu
-3
Сегодня
моё
сердце
бьётся,
словно
колокольчик
звенит
-3
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamsalekha Hamsalekha
Attention! Feel free to leave feedback.