Lucky Ali - Ek Pal Ka Jeena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucky Ali - Ek Pal Ka Jeena




Ek Pal Ka Jeena
Жизнь на мгновение
Ek pal kaa jeena, phir to he janaa
Жизнь на мгновение, потом нужно уходить
Tohfa kya le ke jaaie, dil ye bataanaa
Какой подарок взять с собой, сердце, подскажи
Ek pal kaa jeena, phir to he janaa
Жизнь на мгновение, потом нужно уходить
Tohfa kya le ke jaaie, dil ye bataanaa
Какой подарок взять с собой, сердце, подскажи
Khaali haath aae the ham, khaali haath jaayenge
С пустыми руками пришли мы, с пустыми руками уйдем
Bas pyaar ke do mithe bol jhilamilaayenge
Лишь пару сладких слов о любви прошепчем
To hans kyunki duniya ko he hansaana
Так смейся, ведь мир нужно смешить
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
Ho, aankhon main dilbar kaa sapana bhi he
В глазах моих образ возлюбленной
Haan koi sapana bhi he
Да, есть мечта
Ho, duniya main meraa koi apana bhi he
В этом мире есть кто-то родной мне
Haan koi apana bhi he
Да, есть кто-то родной
Ek cheharaa khaas he, jo dil ke paas he
Есть один особенный образ, что близок моему сердцу
Hothon pe pyaas he, milane kii aas he
На губах жажда, надежда на встречу
Dilbaron kaa magar, kahan koi thikaana
Но где найти приют для возлюбленной?
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
Ho, jivan khushiyon kaa ek jhonka sa he
Жизнь - как порыв счастья
Haan koi jhonka sa he
Да, как порыв
Ho, or ye jhonka ek dhokhaa sa he
И этот порыв - словно обман
Haan koi dhokhaa sa he
Да, словно обман
Ye kisi he khushi, jal-jal ke jo buji
Эта радость, что быстро погасла
Bujh-bujh ke jo jali, mil ke bhi naa mili
Гасла, вновь загоралась, но мы так и не встретились
Doston par kisi, haal main naa ghabraana
Друзья, не унывайте ни при каких обстоятельствах
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
Ek pal kaa jeena, phir to he janaa
Жизнь на мгновение, потом нужно уходить
Tohfa kya le ke jaaie, dil ye bataanaa
Какой подарок взять с собой, сердце, подскажи
Khaali haath aae the ham, khaali haath jaayenge
С пустыми руками пришли мы, с пустыми руками уйдем
Bas pyaar ke do mithe bol jhilamilaayenge
Лишь пару сладких слов о любви прошепчем
To hans kyunki duniya ko he hansaana
Так смейся, ведь мир нужно смешить
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...
I mere dil tu gaae ja
Эй, мое сердце, пой
E aa e aa o aa e aa...
Э а э а о а э а...






Attention! Feel free to leave feedback.