Rak - Sem Esforço Não Há Conquista - translation of the lyrics into German

Sem Esforço Não Há Conquista - Raktranslation in German




Sem Esforço Não Há Conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
É, na luta uns dias
Ja, ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Eu odeio mentira, injustiça (My dream, was broken)
Ich hasse Lügen, Ungerechtigkeit (Mein Traum, wurde zerstört)
Eu faço o meu corre, e, tiro a sua vida
Ich mache mein Ding und nehme dir dein Leben
Não paga de "lock", vai entrar na minha lista
Gib nicht den Harten, du kommst auf meine Liste
Quando cantar a Glock, vai cortar a sua brisa
Wenn die Glock singt, wird sie deine Stimmung zerstören
Fumando Moonrock, tenho o estoque, pula no bloco (Reality)
Rauche Moonrock, habe den Vorrat, spring in den Block (Realität)
My dream, was broken, reality
Mein Traum, wurde zerstört, Realität
Amarra o cadarço, foda-se os falsos
Schnür deine Schuhe, scheiß auf die Falschen
Você é chato, não enche o saco
Du bist nervig, geh mir nicht auf die Nerven
Na minha DM tem mais de seis laços
In meinen DMs sind mehr als sechs Nachrichten
A firma é forte, ela senta pro magro
Die Firma ist stark, sie setzt sich für den Dürren hin
De balaclava, ela sabe quem eu sou
Mit Sturmhaube, sie weiß, wer ich bin
Joga na cara do pai (Sem caô)
Wirf es dem Vater ins Gesicht (Kein Scheiß)
Senta na pica e vai (Senta)
Setz dich auf den Schwanz und los (Setz dich)
Desliza ela brinca, não sai (Em câmera lenta)
Gleite, sie spielt, geht nicht weg (In Zeitlupe)
Em câmera lenta (Slowmotion)
In Zeitlupe (Zeitlupe)
Em câmera lenta
In Zeitlupe
(Let's Go)
(Los geht's)
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
Sem esforço não conquista
Ohne Fleiß kein Preis
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
na luta uns dias
Ich bin schon seit Tagen am Kämpfen
É, na luta uns dias
Ja, ich bin schon seit Tagen am Kämpfen






Attention! Feel free to leave feedback.