Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess Who's Back (Alternative Mix)
Rate wer zurück ist (Alternative Mix)
New
York
City,
whaddup?
Ya'll
ready
or
what?
New
York
City,
was
geht?
Bist
du
bereit
oder
was?
Check,
I
think
they
ready
now,
baby
Check,
ich
denke,
sie
sind
jetzt
bereit,
Baby
It's
the
return
of
the
Wild
Style
fashionist
Es
ist
die
Rückkehr
des
Wild
Style
Fashionisten
Smashin'
hits,
make
it
hard
to
adapt
to
this
Hits
zerschmetternd,
mach
es
schwer,
mich
anzupassen
Put
pizazz
and
jazz
in
this,
and
cash
in
this
Bring
Schwung
und
Jazz
rein,
und
kassier'
damit
Mastered
this,
flash
this
and
make
'em
clap
to
this
Meistere
dies,
zeig's
und
lass
zu
diesem
Beat
klatschen
DJ's
throw
on
cuts
and
obey
the
crowd
DJs
legen
Cuts
auf,
gehorchen
der
Menge
Just
pump
the
volume
up
and
play
it
loud
Dreh
die
Lautstärke
hoch,
spiel
es
einfach
laut
Hip-hop's
embedded,
before
I
said
I
wouldn't
let
it
Hip-Hop
eingebettet,
bevor
ich
Nein
sagte
But
me
and
the
microphone
is
still
magnetic
Doch
ich
und
das
Mikrofon
sind
magnetisch
Straight
off
the
top,
I
knew
I'd
be
forced
to
rock
Direkt
von
Anfang
an,
wusste
ich,
ich
muss
rocken
Dance
floors
just
stop,
the
spot's
scorchin'
hot
Tanzflächen
frieren
ein,
der
Ort
ist
glühend
heiß
Hopin'
I
open
Rakim
Allah
seminars
Hoffe,
ich
eröffne
Rakim
Allah
Seminare
Massage
at
the
bar,
smokin'
ten
dollar
cigars
Massage
an
der
Bar,
zehn
Dollar
Zigarren
rauchend
While
I
admire
midas,
with
more
vision
than
TV's
Während
ich
Midas
bewundere,
mit
mehr
Weitblick
als
TVs
I
find
it
easy
catchin'
diabetes
from
fly
sweeties
Fang
ich
leicht
Diabetes
von
schicken
Süßen
Sit
back
and
wait
to
hear
a
slammin'
track
Lehn
dich
zurück,
wart
auf
einen
bombigen
Track
Rockin'
jams
by
popular
demand,
I'm
back
Rocke
Jams
nach
beliebter
Nachfrage,
ich
bin
zurück
I
control
the
crowd,
you
know
I
hold
it
down
Ich
kontrollier
die
Menge,
du
weißt,
ich
halt
sie
fest
When
it
drop
you
know
it's
jiggy
when
you
hear
the
sound
Wenn's
fällt,
weißt
du,
es
läuft,
wenn
du
den
Sound
hörst
From
town
to
town,
until
it's
world
renowned
Von
Stadt
zu
Stadt,
bis
es
weltberühmt
ist
And
I
rock
New
York
City
all
year
around
Und
ich
rock
New
York
City
rund
ums
Jahr
It's
on,
you
can
swerve
when
it's
heard
in
clubs
Es
läuft,
du
kannst
schlingern,
wenns
im
Club
zu
hören
ist
Thought
patterns
displayed
on
Persian
rugs
Gedankenmuster
präsentiert
auf
Perserteppichen
Equations
are
drawn
up
in
paisley
form
Gleichungen
gezogen
in
Paisley-Form
Mic
it
stay
warm,
my
flow
is
Evian
Das
Mic
bleibt
warm,
mein
Flow
ist
Evian
Deep
as
a
Nautilus,
you
stay
dipped
in
Ra
style
Tief
wie
ein
Nautilus,
bleibst
du
im
Ra-Style
getaucht
From
the
shores
of
Long
Island
to
Panama
Canal
Von
Long
Islands
Küsten
zum
Panama-Kanal
Intellect
pitches,
new
trends
like
a
clothes
designer
Intellektuelle
Würfe,
neue
Trends
wie
Designer
I'm
in
effect,
quicker
than
medicines
in
China
Ich
wirke
schneller
als
Arznei
in
China
Split
the
mic
open,
fill
it
with
somethin'
potent
to
go
in
Spalt
das
Mic,
fülls
mit
was
Potentem
hinein
And
take
a
toke
then
mental
planes
start
floatin'
Nimm
einen
Zug,
dann
schweben
Gedankenebenen
Hot
science
is
smokin'
altitudes
cause
chokin'
Heiße
Wissenschaft
qualmt,
Höhen
verursachen
Ersticken
Product
is
hypnotic,
you're
soakin'
and
still
smokin'
Das
Produkt
hypnotisiert,
du
saugst
ein
und
rauchst
noch
Better
scenes
than
grams
of
amphetamines
Bessere
Szenen
als
Gramm
Amphetamine
Plans
to
scheme,
means
I'll
forever
fiend
Pläne
schmieden,
heißt,
ich
werde
immer
süchtig
sein
Long
as
the
mic
is
loud
and
the
volumes
are
up
Solang
das
Mic
laut
ist
und
die
Lautstärken
hoch
I
control
the
crowd,
you
know
I
hold
it
down
Ich
kontrollier
die
Menge,
du
weißt,
ich
halt
sie
fest
When
it
drop
you
know
it's
jiggy
when
you
hear
the
sound
Wenn's
fällt,
weißt
du,
es
läuft,
wenn
du
den
Sound
hörst
From
town
to
town,
until
it's
world
renowned
Von
Stadt
zu
Stadt,
bis
es
weltberühmt
ist
And
I
rock
New
York
City
all
year
around
Und
ich
rock
New
York
City
rund
ums
Jahr
I
control
the
crowd,
you
know
I
hold
it
down
Ich
kontrollier
die
Menge,
du
weißt,
ich
halt
sie
fest
When
it
drop
you
know
it's
jiggy
when
you
hear
the
sound
Wenn's
fällt,
weißt
du,
es
läuft,
wenn
du
den
Sound
hörst
From
town
to
town,
until
it's
world
renowned
Von
Stadt
zu
Stadt,
bis
es
weltberühmt
ist
And
I
rock
New
York
City
all
year
around
Und
ich
rock
New
York
City
rund
ums
Jahr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Griffin, Eric Barrier
Attention! Feel free to leave feedback.