Lyrics and translation Rakim - Paid In Full
: Yo
rakim,
what's
up?
: Йо
Раким,
как
дела?
: Yo,
i'm
doing
the
knowledge,
e.,
i'm
trying
to
get
paid
in
full
: Йоу,
я
занимаюсь
знанием,
э-э,
я
пытаюсь
получить
зарплату
сполна
: Well,
check
this
out,
since
nobry
walters
is
our
agency,
right?
: Ну,
зацените,
раз
уж
нобри
Уолтерс
- наше
агентство,
так?
: Kara
lewis
is
our
agent
: Кара
Льюис-наш
агент.
: Zakia/4th
& broadway
is
our
record
company
: Zakia
/ 4th
& broadway
- наша
звукозаписывающая
компания
: Okay,
so
who
we
rollin
with?
: Ладно,
так
с
кем
мы
катаемся?
: We
rollin
with
rush
: Мы
катимся
с
Рашем
: Of
rushtown
management.
check
this
out,
since
we
talking
over
: Из
управления
раштауна.
зацените
это,
раз
уж
мы
заговорили
об
этом
This
def
beat
that
i
put
together,
i
wanna
hear
some
of
them
Этот
def
beat,
который
я
собрал
вместе,
я
хочу
услышать
некоторые
из
них
Def
rhymes,
know
what
i'm
sayin?
and
together,
we
can
get
Def
rhymes,
понимаешь,
о
чем
я?
- и
вместе
мы
сможем
...
Paid
in
full...
Оплачено
сполна...
Thinkin
of
a
master
plan
Думаю
о
генеральном
плане
Cuz
ain't
nuthin
but
sweat
inside
my
hand
Потому
что
в
моей
руке
нет
ничего
кроме
пота
So
i
dig
into
my
pocket,
all
my
money
is
spent
Так
что
я
роюсь
в
кармане,
все
мои
деньги
потрачены.
So
i
dig
deeper
but
still
comin
up
with
lint
Так
что
я
копаю
глубже
но
все
равно
выхожу
с
ворсом
So
i
start
my
mission-
leave
my
residence
Итак,
я
начинаю
свою
миссию-покидаю
свою
резиденцию.
Thinkin
how
could
i
get
some
dead
presidents
Думаю
как
бы
мне
заполучить
несколько
мертвых
президентов
I
need
money,
i
used
to
be
a
stick-up
kid
Мне
нужны
деньги,
когда-то
я
был
грабителем.
So
i
think
of
all
the
devious
things
i
did
Поэтому
я
думаю
обо
всех
тех
коварных
вещах,
которые
я
совершил.
I
used
to
roll
up,
this
is
a
hold
up,
ain't
nuthin
funny
Я
привык
сворачивать
косяки,
это
ограбление,
разве
это
не
смешно
Stop
smiling,
be
still,
don't
nuthin
move
but
the
money
Перестань
улыбаться,
успокойся,
не
двигайся,
кроме
денег.
But
now
i
learned
to
earn
cos
i'm
righteous
Но
теперь
я
научился
зарабатывать,
потому
что
я
праведник.
I
feel
great!
so
maybe
i
might
just
Я
чувствую
себя
великолепно,
так
что,
может
быть,
я
просто
...
Search
for
a
9 to
5,
if
i
strive
Ищите
от
9 до
5,
если
я
буду
стремиться
Then
maybe
i'll
stay
alive
Тогда,
может
быть,
я
останусь
в
живых.
So
i
walk
up
the
street
whistlin
this
И
вот
я
иду
по
улице
насвистывая
вот
это
Feelin
out
of
place
cos,
man,
do
i
miss
Чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
потому
что,
чувак,
я
скучаю
A
pen
and
a
paper,
a
stereo,
a
tape
of
Ручка
и
бумага,
магнитофон,
кассета
...
Me
and
eric
b,
and
a
nice
big
plate
of
Я
и
Эрик
би,
и
хорошая
большая
тарелка
...
Fish,
which
is
my
favorite
dish
Рыба
- мое
любимое
блюдо.
But
without
no
money
it's
still
a
wish
Но
без
денег
это
все
равно
желание
Cos
i
don't
like
to
dream
about
gettin
paid
Потому
что
я
не
люблю
мечтать
о
деньгах
So
i
dig
into
the
books
of
the
rhymes
that
i
made
Поэтому
я
копаюсь
в
книгах
с
рифмами,
которые
я
написал.
To
now
test
to
see
if
i
got
pull
А
теперь
проверь,
есть
ли
у
меня
тяга.
Hit
the
studio,
cos
i'm
paid
in
full
Приходи
в
студию,
потому
что
мне
заплатили
сполна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Barrier, W. Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.