Rakim - Put It All to Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rakim - Put It All to Music




Put It All to Music
Вложи всё в музыку
Put it all to music (X4)
Вложи всё в музыку (X4)
Makes you feel exactly like
Заставляет тебя чувствовать себя словно...
Makes you feel exactly like
Заставляет тебя чувствовать себя словно...
Makes you feel exactly like
Заставляет тебя чувствовать себя словно...
Don't it drive you crazy
Разве это не сводит тебя с ума?
I usually fall asleep on it and wake up to it
Я обычно засыпаю под нее и просыпаюсь под нее.
In the morning draw plans in the day up to it
Утром строю планы на день под нее.
And make it easy to cope and say just do it
И она помогает справиться с трудностями, просто сделай это.
Like all I hear is c-notes it's cake up music
Как будто я слышу только шелест купюр, это музыка успеха.
Get your weight up work out and shape up to it
Набирай вес, тренируйся и приходи в форму под нее.
It make me hype for ladies like to shake butt to it
Она заводит меня ради девушек, которые любят трясти попой под нее.
We crank up music just to make us lose it
Мы врубаем музыку, чтобы потерять контроль.
(Don't it drive you crazy)
(Разве это не сводит тебя с ума?)
And nothing can match the brain rush you get
И ничто не сравнится с этим приливом энергии в мозг,
And save plush you flip when playing something to sick
И с роскошью, которую ты получаешь, когда играешь что-то крутое.
You can bug to it or make love to it
Ты можешь кайфовать под нее или заниматься любовью под нее.
Sometimes we break up to it just to make up to it
Иногда мы ссоримся под нее, только чтобы потом помириться под нее.
A safe drug, no one knows what makes us use it
Безопасный наркотик, никто не знает, что заставляет нас использовать ее.
And make us love music though the hate run through it
И заставляет нас любить музыку, несмотря на ненависть, которая сквозит в ней.
It's the soundtrack of life turn the bass up to it
Это саундтрек жизни, добавь басов.
(Don't it drive you crazy)
(Разве это не сводит тебя с ума?)
It goes good with the hoods and parks and on the block
Она отлично подходит для районов, парков и улиц,
? Parties and get togethers if you want it hot
Вечеринок и тусовок, если тебе хочется жары.
Fix your swag if it's on or not
Поправь свой стиль, независимо от того, в порядке он или нет.
Get your game right when your plan is you don't want to stop
Спланируй свою игру, когда ты не хочешь останавливаться.
Feel like life is lost and then you found it
Чувствуешь, что жизнь потеряна, а потом ты ее нашел.
It make you feel a certain way there's nothing you can do about it
Она заставляет тебя чувствовать себя определенным образом, и ты ничего не можешь с этим поделать.
It feel like you fiending and you can't do without it
Такое чувство, будто ты жаждешь ее и не можешь без нее жить.
(Don't it drive you crazy)
(Разве это не сводит тебя с ума?)
It put you in the zone when you listen to it
Она погружает тебя в транс, когда ты слушаешь ее.
It's like a gang you can't get out when you get into it
Это как банда, из которой ты не можешь выйти, когда вступаешь в нее.
Memories blend and vision to it
Воспоминания и видения сливаются с ней.
It's like a throw back you can go back reminiscing to it
Это как возвращение в прошлое, ты можешь предаться ностальгии под нее.
You taking it out of your mind it's stuck in your mug
Ты не можешь выбросить ее из головы, она застряла в твоих мыслях.
You under an influence of an infinite buzz
Ты под воздействием бесконечного кайфа.
It's like a hippy from the sixties when you mix it with drugs
Это как хиппи из шестидесятых, когда ты смешиваешь ее с наркотиками.
(Don't it drive you crazy)
(Разве это не сводит тебя с ума?)
Everything go better with music it's tailored for life it's better suited
Все становится лучше с музыкой, она создана для жизни, она идеально подходит.
Whatever your personal preference is, rock or all the ghetto music
Каковы бы ни были твои личные предпочтения, рок или вся гетто-музыка.
Your personal therapist music it's therapeutic
Твой личный терапевт, музыка это терапия.
Sit back in a chair and vibe out
Откинься на спинку кресла и расслабься.
And just relax and clear your mind out
Просто расслабься и очисти свой разум.
And the beat will make you put it in gear and ride out
И бит заставит тебя включить передачу и поехать.
(Don't it drive you crazy)
(Разве это не сводит тебя с ума?)
It make the scenery more vivid for me I can see
Она делает пейзаж более ярким для меня, я вижу.
Everything is more appealing to the eye to me
Все более привлекательно для моего глаза.
It even help a movie tell a story properly
Она даже помогает фильму рассказать историю правильно.
Step by step so a move I choreography
Шаг за шагом, как в танцевальной постановке.
You can unwind to it, wine and dine to it
Ты можешь расслабиться под нее, ужинать под нее.
Pass time to it, shine or grind to it
Проводить время под нее, блистать или работать под нее.
Like when I put my mind to it, put a rhyme to it
Как когда я настраиваюсь на нее, вкладываю в нее рифму.
(Don't it drive you crazy)
(Разве это не сводит тебя с ума?)





Writer(s): Poppa Pill


Attention! Feel free to leave feedback.