Lyrics and translation Rakim - Stay a While
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay a While
Останься ненадолго
Clark
Kent
bring
it
on
Кларк
Кент,
давай!
What
you
wanna
say
to
make
me
stay
a
while?
Что
ты
хочешь
сказать,
чтобы
я
остался
ненадолго?
What
you
wanna
say
to
make
me
wanna
stay?
Что
ты
хочешь
сказать,
чтобы
я
захотел
остаться?
What
you
wanna
say
to
make
me
stay
awhile?
Что
ты
хочешь
сказать,
чтобы
я
остался
ненадолго?
What
you
wanna
say
to
make
me
wanna
stay?
Что
ты
хочешь
сказать,
чтобы
я
захотел
остаться?
Just
me
and
my
peeps
we
gettin'
buzzed,
lookin'
for
clubs
Просто
я
и
мои
ребята,
мы
немного
накачались,
ищем
клубы
Misses
with
kisses
and
hugs,
lookin'
for
love
Девушки
с
поцелуями
и
объятиями,
ищущие
любви
She
gotta
be
nice
with
hers,
even
with
cookin'
some
grub
Она
должна
быть
хороша
собой,
даже
уметь
готовить
Once
I'm
in
I
meet
her
friends
then
I'm
hookin'
my
thugs
Как
только
я
захожу,
я
знакомлюсь
с
ее
подругами,
а
потом
подцепляю
своих
парней
We'll
be
blowin'
hundreds,
always
knowin'
where
the
fun
is
Мы
будем
тратить
сотни,
всегда
зная,
где
веселье
Roadrunners
findin'
more
spots
than
Columbus
Настоящие
искатели
приключений,
находим
больше
мест,
чем
Колумб
Pocket
full
of
phone
numbers
from
some
of
the
world
wonders
Карманы
полны
номеров
телефонов
от
чудес
света
I
take
my
time
and
find
where
the
right
one
is
Я
не
тороплюсь
и
нахожу,
где
та
самая
Smooth
as
jazz
but
more
than
a
half,
ready
for
math
Плавный,
как
джаз,
но
больше,
чем
наполовину,
готов
к
математике
And
on
a
steady
path,
like
Betty
Shabazz
И
на
верном
пути,
как
Бетти
Шабазз
And
when
I
see
the
wiz
I'ma
step
to
my
biz
И
когда
я
увижу
волшебство,
я
займусь
своим
делом
And
there
she
is,
let's
see
if
she
pass
the
quiz
И
вот
она,
посмотрим,
пройдет
ли
она
тест
It's
appropriate
we
go
get
soakin'
wet
Было
бы
уместно
нам
промокнуть
до
нитки
Toast,
we
met,
become
close
associates
За
то,
что
мы
встретились,
стали
близкими
друзьями
The
place
is
ours
by
now
I
can
embrace
your
style
Это
место
наше,
теперь
я
могу
оценить
твой
стиль
So
much
flavor
I
can
taste
your
smile,
stay
awhile
Столько
вкуса,
что
я
чувствую
вкус
твоей
улыбки,
останься
ненадолго
Why
don't
you,
stay
a
little
while
Почему
бы
тебе
не
остаться
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
Baby,
why
don't
you,
stay
a
little
while
Малышка,
почему
бы
тебе
не
остаться
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
Baby,
why
don't
you
Малышка,
почему
бы
тебе
We
on
the
low
matin',
infiltratin',
negotiatin'
Мы
тихо
встречаемся,
проникаем
друг
в
друга,
договариваемся
We
both
be
makin'
moves
and
dough,
M.O.'s
relatin'
Мы
оба
делаем
ходы
и
зарабатываем
деньги,
наши
методы
работы
схожи
She
ain't
takin'
I
want
it
but
yo
I
know
she
waitin'
Она
не
берет
то,
что
я
хочу,
но
я
знаю,
что
она
ждет
I
throw
the
baitin',
and
before
you
know
we
datin'
Я
забрасываю
удочку,
и
прежде
чем
мы
узнаем,
мы
встречаемся
I
want
the
format,
to
the
doormat
Я
хочу
формат,
от
коврика
у
двери
Contacts
fast,
callbacks
and
all
that
Быстрые
контакты,
обратные
звонки
и
все
такое
Your
deepest
ecstasy
see
you
wear
accessory
Твой
глубочайший
экстаз,
вижу,
ты
носишь
аксессуар
Your
secret
recipes
to
your
bear
necessities
Твои
секретные
рецепты
твоих
насущных
потребностей
She
real
exotic
body
feel
like
Lucile
Roberts
Ты
настоящая
экзотика,
тело
как
у
Люсиль
Робертс
Name
brand
closets,
culturized
products
Гардероб
с
брендовыми
вещами,
изысканные
продукты
Claws
like
a
scorpion
caught
me
in
deeper
Когти,
как
у
скорпиона,
поймали
меня
еще
глубже
But
juice
sweeter,
enough
to
buy
a
two
seater
Но
сок
слаще,
достаточно,
чтобы
купить
двухместный
автомобиль
Every
mile
I
plan
to
have
your
mind
beguiled
Каждую
милю
я
планирую
очаровывать
твой
разум
'Til
it
informs
me
more
than
you
would
normally
allow
Пока
он
не
расскажет
мне
больше,
чем
ты
обычно
позволяешь
Raised
more
than
an
eyebrow
with
a
flagrant
style
Поднял
больше,
чем
одну
бровь,
своим
дерзким
стилем
By
now
I
can
taste
your
smile,
stay
awhile
Теперь
я
чувствую
вкус
твоей
улыбки,
останься
ненадолго
Why
don't
you,
stay
a
little
while
Почему
бы
тебе
не
остаться
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
Why
don't
you,
stay
a
little
while
Почему
бы
тебе
не
остаться
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
Oh,
why
don't
you
О,
почему
бы
тебе
Sometimes
it's
hard
to
fight
it
and
not
let
her
see
me
get
excited
Иногда
трудно
бороться
с
этим
и
не
позволить
ей
видеть,
как
я
возбуждаюсь
But
she
know
I
like
it,
she
know
the
deal
like
a
psychic
Но
она
знает,
что
мне
это
нравится,
она
знает
расклад,
как
экстрасенс
Mind
is
haunted,
because
I
always
find
her
on
it
Разум
одержим,
потому
что
я
всегда
нахожу
ее
на
этом
She
know
what
I
want,
where
I
want,
when
I
want
it
Она
знает,
чего
я
хочу,
где
я
хочу
и
когда
я
этого
хочу
Blowin'
up
my
Motorola,
daddy
you
comin'
over?
Взрывает
мою
Motorola:
"Папочка,
ты
придешь?"
She
on
the
sofa,
holdin'
a
remote
controller
Она
на
диване,
держит
пульт
Candles
burnin'
lower,
favorite
dish
gettin'
colder
Свечи
горят
все
ниже,
любимое
блюдо
остывает
She
hot
as
solar,
'cause
I
told
her
I
wanna
hold
her
Она
горяча,
как
солнце,
потому
что
я
сказал
ей,
что
хочу
обнять
ее
But
her
mission
she
sittin'
in
one
position
like
Yoda
Но
ее
миссия
- она
сидит
в
одной
позе,
как
Йода
A
TV
show
is
on
to
top
it
off
she
dead
sober
По
телевизору
идет
шоу,
и
в
довершение
всего
она
совершенно
трезва
Then
I
open
the
door
up,
and
kiss
her
on
the
shoulder
Потом
я
открываю
дверь
и
целую
ее
в
плечо
She
say
I'm
rollin',
like
Mr.
Lover
Lover
Она
говорит,
что
я
кручусь,
как
мистер
Любовник
We
had
a
hard
day,
ready
to
parlay
У
нас
был
тяжелый
день,
готовы
к
переговорам
My
thirsts
they
obey
everything
that
God
say
Моя
жажда
подчиняется
всему,
что
говорит
Бог
Okay
let's
play
awhile
and
I'll
embrace
your
style
Хорошо,
давай
поиграем
немного,
и
я
оценю
твой
стиль
So
much
flavor
I
can
taste
your
smile,
stay
awhile
Столько
вкуса,
что
я
чувствую
вкус
твоей
улыбки,
останься
ненадолго
Stay
a
little
while
Останься
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
You
don't
know
nothing
then
no
cry,
stay
a
little
while
Ты
ничего
не
знаешь,
так
что
не
плачь,
останься
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
Uh,
that's
don't
need
Э-э,
это
не
нужно
Stay
a
little
while
Останься
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
Why
don't
you,
stay
a
little
while
Почему
бы
тебе
не
остаться
ненадолго
Stay
a
little
while,
child
Останься
ненадолго,
детка
You
don't
know
nothing
then
no
cry
Ты
ничего
не
знаешь,
так
что
не
плачь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nichol Steve Orlando, Sendall Peters Jane Eugene, Griffin William, Mcintosh Carl Gladstone
Attention! Feel free to leave feedback.