Rakim - Walk These Streets (feat. Maino) - translation of the lyrics into German

Walk These Streets (feat. Maino) - Rakimtranslation in German




Walk These Streets (feat. Maino)
Geh Diese Straßen (feat. Maino)
La-da-da-dah, la-da-da-dah
La-da-da-dah, la-da-da-dah
La-da-da-dah, la-da-da-dah (Uh... yeah...)
La-da-da-dah, la-da-da-dah (Uh... yeah...)
(This is for the haters... keep hatin)
(Das ist für die Hasser... bleibt hassen)
La-da-da-dah, la-da-da-dah
La-da-da-dah, la-da-da-dah
La-da-da-dah, la-da-da-dah
La-da-da-dah, la-da-da-dah
(It′s what we call money music, right here)
(Das nennen wir Money Music, genau hier)
(Uh, yeah, let's go in)
(Uh, yeah, los geht's)
I perform in cities, hoods, and slums, the best seller is drugs
Ich performe in Städten, Hoods und Slums, das meistverkaufte Gut ist Dope
And money is the only thing that get love
Und nur Geld bekommt hier Liebe
They say don′t let it make you, but that's how they rate you
Sie sagen, lass es dich nicht definieren, doch danach wird man bewertet
And the more you got, the more they hate you (That's okay too!)
Je mehr du hast, desto mehr hassen sie dich (Das ist auch okay!)
Just don′t get in the way, ′cause at the end of the day
Komm mir nur nicht in die Quere, denn am Ende des Tages
My agenda's make sure I get them ends to get paid (uh-huh)
Ist mein Plan, sicher mein Geld zu machen (uh-huh)
So I′m stackin grands 'til the math expand
Also stapel ich Scheine, bis die Mathematik explodiert
It′s the man with the master plan
Ich bin der Mann mit dem Masterplan
Since the Bambino, cash made my path cross with evil
Seit dem Bambino ließ Cash mich das Böse treffen
Uno dos cinco on a crowded corner rollin c-lo
Uno dos cinco auf der vollen Ecke, roll' c-lo
To chips and the chick in the casino pourin Cliquot
Zu Chips und der Dame im Casino, der Cliquot einschenk
'Cause now I make music for the c-notes
Denn jetzt mach ich Musik für die Hunderter
From New York to Puerto Rico, California to Rio
Von New York bis Puerto Rico, California bis Rio
Hit the streets like the kilo but I′m legal
Treib mich auf Straßen wie ein Kilo, doch legal
It's swga like I walk with heat though with all my people
Swag als hätte ich Heat dabei, mit meinen Leuten
But it's just me and my alter ego
Doch es sind nur ich und mein Alter Ego
I walk these streets, with my mind on my plan
Ich geh diese Straßen, mein Kopf beim Plan
It′s alright if you don′t understand
Ist okay, wenn du's nicht verstehst
I walk these streets, think like I got a gun in my hand
Ich geh diese Straßen, fühl' wie ne Waffe in der Hand
'Cause hatin is the nature of man
Denn Hass ist die Natur des Mannes
(Sometimes I wanna, stop the cameras, just pop the hammer
(Manchmal will ich Kameras stoppen, einfach abdrücken
Box the innocent bystander and his man up)
Unschuldige Zuschauer und ihre Kumpel wegboxen)
I walk these streets, think like I got a gun in my hand
Ich geh diese Straßen, fühl' wie ne Waffe in der Hand
It′s alright if you don't understand
Ist okay, wenn du's nicht verstehst
Just stay outta my waaaay
Bleib nur aus meinem Weeeeg
MAINOOOOO!
MAINOOOOO!
Yo, one for my comrades, two for my family
Yo, eins für meine Kameraden, zwei für die Familie
Three for the day that I run into my enemies
Drei für den Tag, an dem ich Feinden begegne
We gon′ make a movie, the world gon' remember me
Wir drehen nen Film, die Welt wird mich kennen
I survived it all dawg, what the hell you tellin me?
Ich überlebte alles, was erzählst du mir da?
I remember days when, I was young and aidin
Ich erinnre mich an Tage, jung und auf Achse
Cuttin class, chasin ass, couldn′t pass grades and
Schule schwänzen, Mädchen jagen, konnte kaum bestehen
Chillin on the block then, listenin to Rakim
Chillte auf dem Block, hörte Rakim
Back of his album filled up with Killer Ben
Die Rückseite seines Albums voll mit Killer Ben
Supreme Magnetic and I wasn't athletic
Supreme Magnetic, kein Sportler
But I ran around with the Tre-8 Magnetic
Aber rannte rum mit dem Tre-8 Magnetic
Money on my mind, crack vials in my Levi's
Geld im Kopf, Crackfläschchen in meinen Levis
Been a dog since I had the cream colored Filas (Hahahah!)
War ein Hund seit den cremefarbenen Filas (Hahahah!)
Yeah, yeah, we fly, seen it all with these eyes
Ja, ja, wir fliegen, sah alles mit diesen Augen
Gunplay and drugs if you put my mind on rewind
Schüsse und Drogen, wenn ich zurückdenk
Fast forward my life, ya boy done MADE IT!
Spul vor in meinem Leben, Junge, ich HAB'S GESCHAFFT!
If I could do it over, I wouldn′t CHANGED IT!
Könnt ich's nochmal machen, würd ich NICHTS ÄNDERN!
(Ay, good lookin out my dude)
(Ay, dicke Props, mein Junge)
Aiyyo Maino, it′s the same ol' same ol′
Aiyyo Maino, immer der gleiche alte Dreh
Don't matter if you in it for the fame or you lay low
Egal ob du für Ruhm spielst oder lowkey bleibst
Haters gon′ hate but, it's okay though (Keep doin what you ddo)
Hasser hassen weiter, doch ist okay (Mach einfach weiter)
The angle is make sure the payroll stay swoll
Der Plan ist, dass die Kohle weiter wächst
Big faces, cake dough and di-nay-ros
Große Scheine, Teig und Di-nay-ros
Rubels, yen yang, euros and pesos
Rubel, Yen Yang, Euros und Pesos
Seven digit figures, tryna make more zay-ros
Siebenstellige Summen, will mehr Nullen sehen
Spray holes in whoever in the way so (Stay outta my waaaay)
Mach Löcher in jeden, der im Weg ist (Bleib aus meinem Weeeeg)
While I count the next bundle (that′s right)
Während ich das nächste Bündel zähl (genau so)
"All means necessary, " Malcolm X hustle
"Jedes notwendige Mittel", Malcolm X Hustle
A threat yet humble, about to flex muscle
Bedrohlich doch bescheiden, bald zeig ich Muskeln
Get a big amount then I'm in and out the next jungle
Hol ne dicke Summe, dann nächsten Dschungel stürm ich
'Cause every other day, I′m in another state
Denn jeden zweiten Tag bin ich im nächsten Staat
It′s like I cross the thin line between love and hate
Als würd ich die Linie zwischen Lieb und Hass überschreiten
But I gotta eat, gotta get another plate
Doch ich muss essen, muss mir den nächsten Teller holen
So I'm on my cake walk for the cake
Also bin ich auf Kuchengang für den Kuchen
Just stay outta my waaaay...
Bleib nur aus meinem Weeeeg...
(It′s what they do...)
(Das tun sie halt...)
Just stay outta my waaaay...
Bleib nur aus meinem Weeeeg...





Writer(s): Warren Iii Griffin, Raphael Saadiq, Royal Harbor


Attention! Feel free to leave feedback.