Raleigh Ritchie - Happy Hour - translation of the lyrics into Russian

Happy Hour - Raleigh Ritchietranslation in Russian




Happy Hour
Счастливый час
Sitting in the hot seat, I'm gonna burn alive
Сижу на горячем сиденье, я сгорю заживо
Sweating into my coffee, it's gonna be a long night
Пот капает в мой кофе, предстоит долгая ночь
Sobriety makes me anxious, but so does getting drunk
Трезвость тревожит меня, но и пьянство тоже
Never been much of an actor, but I've always been a punk
Я никогда не был актером, но всегда был панком
Can't win, it's a lose-lose situation
Не выиграть, это ситуация без выигрыша
Can't swim without you, hesitation
Не могу плыть без тебя, одно колебание
What I'm doing to myself, I will never live it down
То, что я делаю с собой, я никогда не переживу
I'm gonna need some help and I don't wanna drown
Мне нужна будет помощь, и я не хочу тонуть
Staring contest with the bar, I don't know why I can't just take myself away
Смотрю в упор на бар, не знаю, почему не могу просто уйти
All these empty glasses staring at me, laughing in my face
Все эти пустые бокалы смотрят на меня, смеются в лицо
How can I atone if I am on my own? I don't have the willpower
Как мне искупить вину, если я один? У меня нет силы воли
And though it's awkward, I need support when it's happy hour
И хоть это неловко, мне нужна поддержка в счастливый час
Haven't been out in ages, no one looks the same
Не выходил целую вечность, никто не выглядит так же
I haven't been this courageous for a while, I wanna make a change
Я не был так смел давно, хочу измениться
A moment of weakness and fate intervenes
Мгновение слабости, и судьба вмешивается
But I'm staying on the wagon, I promised I'd be clean
Но я остаюсь на повозке, я обещал быть чистым
Just once, it's a win-win situation
Всего раз, это ситуация только с выигрышем
No one can reclaim my elation
Никто не может отнять мое ликование
What I'm doing to my soul, messing with my mind
То, что я делаю со своей душой, играю с разумом
Falling down the rabbit hole and I don't know how to climb
Падаю в кроличью нору и не знаю, как выбраться
Staring contest with the bar, I don't know why I can't just take myself away
Смотрю в упор на бар, не знаю, почему не могу просто уйти
All these empty glasses staring at me, laughing in my face
Все эти пустые бокалы смотрят на меня, смеются в лицо
How can I atone if I am on my own? I don't have the willpower
Как мне искупить вину, если я один? У меня нет силы воли
And though it's awkward, I need support when it's happy hour
И хоть это неловко, мне нужна поддержка в счастливый час
It always went either way
Всегда было два пути
I'd have a coke and leave, or drop a pill and drink and stay
Я пил колу и уходил, или принимал таблетку, пил и оставался
Never wanna let my demons fully run away
Никогда не хотел давать демонам полностью убегать
I owe 'em a debt that I can't really afford to pay
Я должен им долг, который не могу позволить себе выплатить
Keep your enemies and let your friends fade away
Держи врагов поближе и дай друзьям исчезнуть
It's a surprise when I rise and live another day
Это сюрприз, что я встаю и живу еще один день
I can't go on, keep the show on
Не могу продолжать, держать шоу
If I do, I'm gonna lose a fucking colon
Если сделаю это, я потеряю чертову кишку
Or a kidney or a lung
Или почку, или легкое
I'm just a kid, see, I've just begun
Я просто ребенок, смотри, я только начал
I need peace, need solace, need kindness
Мне нужен покой, нужна тишина, нужна доброта
One more beer could leave me to beer blindness
Еще одно пиво может оставить меня слепым
Last night was alright, I survived
Прошлая ночь была ничего, я выжил
Except the gaps in night that I missed
За исключением пробелов в ночи, которые я пропустил
I could've reassessed my passion for life
Я мог бы переоценить свою страсть к жизни
But I can't remember it, 'cause I was pissed
Но не помню этого, потому что был пьян
Staring contest with the bar, I don't know why I can't just take myself away
Смотрю в упор на бар, не знаю, почему не могу просто уйти
All these empty glasses staring at me, laughing in my face
Все эти пустые бокалы смотрят на меня, смеются в лицо
How can I atone if I am on my own? I don't have the willpower
Как мне искупить вину, если я один? У меня нет силы воли
And though it's awkward, I need support when it's happy hour
И хоть это неловко, мне нужна поддержка в счастливый час





Writer(s): Paul Philip Herman, Justin Broad, Jacob Basil Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.