Lyrics and translation Ralf Gum feat. Hugh Masekela - With Her Hand
His
story
is
a
simple
one
Его
история
проста
A
beginning
a
middle
and
an
end
Начало,
середина
и
конец
Man
begins
a
boy
Мужчина
начинает
с
мальчика
And
boy
becomes
man
И
мальчик
становится
мужчиной
When
love
is
presented
to
them
Когда
им
дарят
любовь
Real
love
he
could
wait
for
Настоящей
любви,
которой
он
мог
бы
дождаться
Real
love
doesn't
fade
Настоящая
любовь
не
угасает
Beauty
in
a
frame
Красота
в
рамке
Beauty
would
sustain
him
Красота
поддержит
его
From
decade
to
decade
to
decade
От
десятилетия
к
десятилетию,
от
десятилетия
к
десятилетию
Wine
and
dine
me
eyes
Выпей
вина
и
отведай
моих
глаз
That
wound
and
ground
him
down
to
size
Это
ранило
и
придавило
его
к
земле
Took
control
Взял
все
под
свой
контроль
Seized
his
soul
Овладел
его
душой
Made
him
fight
harder
to
stay
alive
Заставлял
его
еще
упорнее
бороться
за
то,
чтобы
остаться
в
живых
Real
love
makes
you
feel
strong
Настоящая
любовь
заставляет
тебя
чувствовать
себя
сильным
Like
there's
nothing
you
cannot
withstand
Как
будто
нет
ничего,
чему
ты
не
мог
бы
противостоять
Let
them
intimidate
Пусть
они
запугивают
And
throw
round
their
weight
И
распределяют
вокруг
свой
вес
Just
as
long
as
when
you
leave
this
land
Ровно
до
тех
пор,
пока
ты
не
покинешь
эту
землю
With
her
hand,
in
your
hand
С
ее
рукой
в
твоей
руке
If
you
leave
this
land
a
lucky
man
Если
ты
покинешь
эту
землю
счастливчиком
Then
you'll
have
Тогда
у
вас
будет
Have
her
hand
in
your
hand
Держи
ее
руку
в
своей
руке
His
story
is
a
simple
one
Его
история
проста
A
beginning
a
middle
and
an
end
Начало,
середина
и
конец
Man
begins
a
boy
Мужчина
начинает
с
мальчика
And
boy
becomes
man
И
мальчик
становится
мужчиной
When
love
is
presented
to
them
Когда
им
дарят
любовь
Real
love
he
could
wait
for
Настоящей
любви,
которой
он
мог
бы
дождаться
Real
love
doesn't
fade
Настоящая
любовь
не
угасает
Beauty
in
a
frame
Красота
в
рамке
Beauty
would
sustain
him
Красота
поддержит
его
From
decade
to
decade
to
decade
От
десятилетия
к
десятилетию,
от
десятилетия
к
десятилетию
With
her
hand,
in
your
hand
С
ее
рукой
в
твоей
руке
If
you
leave
this
land
a
lucky
man
Если
ты
покинешь
эту
землю
счастливчиком
Then
you'll
have
Тогда
у
вас
будет
Have
her
hand
in
your
hand
Держи
ее
руку
в
своей
руке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Benkert, Philipp Kullmann, Krischan Frehse, Hugh Ramapolo Masekela, Monique Ann-marie Bingham
Attention! Feel free to leave feedback.