Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso Amor Virou Canção
Наша любовь стала песней
Surpresa,
você
disse
assim
pra
mim
Сюрприз,
ты
так
мне
сказала,
Veio
pra
mudar
a
minha
vida
Пришла,
чтобы
изменить
мою
жизнь.
Um
amor
tão
puro
que
eu
não
conhecia
Любовь
такую
чистую,
какой
я
не
знал,
Veio
existir
em
mim
Зародилась
во
мне.
Confesso,
o
medo
me
atingiu
Признаюсь,
страх
меня
охватил,
Mas
a
cada
dia
que
se
passa
eu
sinto
Но
с
каждым
днем
я
чувствую,
Que
meu
mundo
está
ficando
mais
bonito
Что
мой
мир
становится
прекраснее,
E
é
você,
neném
И
это
благодаря
тебе,
малышка.
Meu
amor
virou
gente
e
me
deixou
assim
Моя
любовь
стала
человеком
и
оставила
меня
вот
таким:
Cada
vez
que
se
mexe,
brota
um
riso
em
mim
Каждый
раз,
когда
ты
шевелишься,
на
моем
лице
появляется
улыбка.
Meu
amor
virou
gente
e
me
deixou
assim
Моя
любовь
стала
человеком
и
оставила
меня
вот
таким:
Quando
escuto
o
seu
coração,
uma
lágrima
cai
de
mim
Когда
я
слышу
твое
сердцебиение,
у
меня
катится
слеза.
Não
vejo
a
hora
de
Не
могу
дождаться,
Olhar
no
seu
rostinho
Когда
взгляну
на
твое
личико,
Saber
se
é
parecido
comigo
ou
com
seu
pai
Узнаю,
на
кого
ты
похожа,
на
меня
или
на
своего
отца.
Encostar
você
no
peito,
sentir
o
seu
suspiro
Прижму
тебя
к
груди,
почувствую
твое
дыхание.
Choro,
o
sono
que
não
vou
ter
mais
Плачу,
оттого
что
больше
не
буду
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.