Ralo - Brotherhood - translation of the lyrics into German

Brotherhood - Ralotranslation in German




Brotherhood
Bruderschaft
Future]
Future]
You know this shit adding up right now, you know what I'm sayin' like Freebandz Gang, Taliban Gang. Same thing, same difference, dig what I'm sayin'? I'm finna spazz out right quick though, check gang though
Du weißt, dass sich das jetzt alles zusammenrechnet, weißt du, was ich meine, so wie Freebandz Gang, Taliban Gang. Das Gleiche, der gleiche Unterschied, verstehst du, was ich meine? Ich werde jetzt aber kurz ausrasten, aber check die Gang
My brother, my goon, my goon, my nigga, my partners
Mein Bruder, mein Kumpel, mein Kumpel, mein Nigga, meine Partner
Hold up, we try to be cool but cool you niggas want problems
Warte, wir versuchen cool zu sein, aber cool, ihr Niggas wollt Probleme
Hold up, please don't enter Atlanta, we gotta get to 'em
Warte, bitte komm nicht nach Atlanta, wir müssen sie kriegen
Aye, ride up and load up them hammers nigga we been doin' it
Hey, fahr hoch und lade die Hämmer, Nigga, wir machen das schon immer
That check, that check, that check on me away
Dieser Scheck, dieser Scheck, dieser Scheck auf mich, weg
Aye, I just took a dab of some molly bars
Hey, ich habe gerade ein bisschen Molly-Bars genommen
Aye, I just fucked a stripper out at Follies bar
Hey, ich habe gerade eine Stripperin in der Follies Bar gefickt
And I'm still running with the same gang
Und ich renne immer noch mit derselben Gang
Op shit, pop shit
Op-Scheiße, Pop-Scheiße
12 can't stop shit
12 kann die Scheiße nicht stoppen
Please name one bitch
Bitte nenn mir eine Schlampe
I cannot hit
Die ich nicht flachlegen kann
She my main squeeze, these other bitches can't be
Sie ist meine Hauptsache, diese anderen Schlampen können es nicht sein
I need you to thank me cause other niggas ain't me
Ich brauche dich, um mir zu danken, denn andere Niggas sind nicht ich
My brothers, my brothers, my goons, my goons
Meine Brüder, meine Brüder, meine Kumpels, meine Kumpels
You better not touch 'em, or be hit with the brooms
Du solltest sie besser nicht anfassen, oder du wirst mit den Besen geschlagen
Better not make me mad
Mach mich besser nicht wütend
Got the things that'll make the news
Habe die Sachen, die die Nachrichten machen werden
I don't mean to break the rules
Ich will nicht die Regeln brechen
But look at what you made me do
Aber sieh mal, was du mich hast tun lassen
Never heard of dog food until they heard of Ralo
Habe nie von Hundefutter gehört, bis sie von Ralo gehört haben
Every time I buy a brick it like I hit the lotto
Jedes Mal, wenn ich einen Stein kaufe, ist es, als hätte ich im Lotto gewonnen
I got more cheese than a nacho
Ich habe mehr Käse als ein Nacho
Please free El Chapo
Bitte befreit El Chapo
Tell 'em that I don't cuff 'em
Sag ihnen, dass ich sie nicht fessle
I ain't fuckin' with these thot hoes
Ich ficke nicht mit diesen Thot-Schlampen
My brother, my goon, my goon, my nigga, my partners
Mein Bruder, mein Kumpel, mein Kumpel, mein Nigga, meine Partner
Hold up, we try to be cool but cool you niggas want problems
Warte, wir versuchen cool zu sein, aber cool, ihr Niggas wollt Probleme
Hold up, please don't enter Atlanta, we gotta get to 'em
Warte, bitte komm nicht nach Atlanta, wir müssen sie kriegen
Aye, ride up and load up them hammers nigga we been doin' it
Hey, fahr hoch und lade die Hämmer, Nigga, wir machen das schon immer
That check, that check, that check on me away
Dieser Scheck, dieser Scheck, dieser Scheck auf mich, weg
Aye, I just took a dab of some molly bars
Hey, ich habe gerade ein bisschen Molly-Bars genommen
Aye, I just fucked a stripper out at Follies bar
Hey, ich habe gerade eine Stripperin in der Follies Bar gefickt
And I'm still running with the same gang
Und ich renne immer noch mit derselben Gang
Same niggas with me, every day I recount
Dieselben Niggas mit mir, jeden Tag zähle ich nach
Only way I ever seen your bitch was on her kneecaps
Ich habe deine Schlampe nur auf ihren Knien gesehen
Every nigga in my car strapped, fuck a seatbelt
Jeder Nigga in meinem Auto ist bewaffnet, scheiß auf den Sicherheitsgurt
All these pussy niggas join a gang because they need help
All diese Pussy-Niggas treten einer Gang bei, weil sie Hilfe brauchen
(Help me it's mayday, it's mayday)
(Hilf mir, es ist Mayday, es ist Mayday)
You fuckin' on shit in the club
Du fickst im Club mit Scheiße rum
Ain't hard for a bitch to sleep when she sleep with a thug
Es ist nicht schwer für eine Schlampe zu schlafen, wenn sie mit einem Gangster schläft
See me a bowl or see me with nothin' at all
Sieh mich mit einer Schüssel oder sieh mich mit gar nichts
Give me the role, got people they want me to fall
Gib mir die Rolle, es gibt Leute, die wollen, dass ich falle
I never turn my back on my brother and I never will
Ich wende meinem Bruder niemals den Rücken zu und werde es niemals tun
He know I never steal and I would never tell on him
Er weiß, dass ich niemals stehle und ich würde ihn niemals verraten
Anything I got or ever had he can get half of
Alles, was ich habe oder jemals hatte, davon kann er die Hälfte haben
Even when I'm mad, it's all love, we call it mad love
Auch wenn ich wütend bin, ist es alles Liebe, wir nennen es verrückte Liebe
My brother, my goon, my goon, my nigga, my partners
Mein Bruder, mein Kumpel, mein Kumpel, mein Nigga, meine Partner
Hold up, we try to be cool but cool you niggas want problems
Warte, wir versuchen cool zu sein, aber cool, ihr Niggas wollt Probleme
Hold up, please don't enter Atlanta, we gotta get to 'em
Warte, bitte komm nicht nach Atlanta, wir müssen sie kriegen
Aye, ride up and load up them hammers nigga we been doin' it
Hey, fahr hoch und lade die Hämmer, Nigga, wir machen das schon immer
That check, that check, that check on me away
Dieser Scheck, dieser Scheck, dieser Scheck auf mich, weg
Aye, I just took a dab of some molly bars
Hey, ich habe gerade ein bisschen Molly-Bars genommen
Aye, I just fucked a stripper out at Follies bar
Hey, ich habe gerade eine Stripperin in der Follies Bar gefickt
And I'm still running with the same gang
Und ich renne immer noch mit derselben Gang





Writer(s): Terrell Davis


Attention! Feel free to leave feedback.