Ralph McTell - First Song (Live) - translation of the lyrics into German

First Song (Live) - Ralph McTelltranslation in German




First Song (Live)
Erstes Lied (Live)
I've written words that say I'm leaving.
Ich habe Worte geschrieben, die sagen, dass ich gehe.
Words express the pain.
Worte drücken den Schmerz aus.
Old songs loose their meanings,
Alte Lieder verlieren ihre Bedeutung,
But new ones they gain.
Aber neue gewinnen sie.
From Changes that I've been through,
Durch Veränderungen, die ich durchgemacht habe,
New ones I'm coming to.
Neue, auf die ich zukomme.
You were my first song,
Du warst mein erstes Lied,
And I still...
Und ich immer noch...
Sure I still get feelings
Sicher, ich habe immer noch Gefühle
To get back on the road.
Wieder unterwegs zu sein.
And I still get leanings
Und ich neige immer noch dazu
To forget the things I know.
Die Dinge zu vergessen, die ich weiß.
About myself and changes,
Über mich selbst und Veränderungen,
Gone through and coming to.
Die ich durchgemacht habe und auf die ich zukomme.
And you were my first song
Und du warst mein erstes Lied
And I still...
Und ich immer noch...
Do words express true meanings,
Drücken Worte wahre Bedeutungen aus,
I mean the words I've still to sing.
Ich meine die Worte, die ich noch singen muss.
Old loves loose their feelings,
Alte Lieben verlieren ihre Gefühle,
But new ones they gain.
Aber neue gewinnen sie.
Changes that I've been through,
Veränderungen, die ich durchgemacht habe,
New ones I'm coming to
Neue, auf die ich zukomme
You were my first song,
Du warst mein erstes Lied,
And I still...
Und ich immer noch...
Yes, you were my first song,
Ja, du warst mein erstes Lied,
And I still...
Und ich immer noch...
Yes, you were my first song,
Ja, du warst mein erstes Lied,
And I still...
Und ich immer noch...
You were my first song,
Du warst mein erstes Lied,
And I still love you.
Und ich liebe dich immer noch.





Writer(s): Ralph Mctell


Attention! Feel free to leave feedback.