Ralph McTell - Interest On the Loan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ralph McTell - Interest On the Loan




Now it's come to talking I don't have much to say
Теперь дело дошло до разговора мне особо нечего сказать
It wouldn't come out right,
Это было бы неправильно.
And so I'll leave it out, oh it's best that way
И поэтому я оставлю это в стороне, о, так будет лучше.
And I want to get out now 'cause I need just a couple of drinks
И я хочу уйти прямо сейчас, потому что мне нужно всего лишь выпить пару стаканчиков.
Can you lend me a little money till I draw my pay?
Можешь одолжить мне немного денег, пока я не получу зарплату?
And I'm leaving like a thief in the night
И я ухожу, как вор в ночи.
But I will try to write to you, or maybe phone
Но я постараюсь написать тебе или, может быть, позвонить.
And I'll send you back the money
И я верну тебе деньги.
But not the love you lent
Но не любовь, которую ты одолжил.
I could never pay no interest on that loan
Я никогда не смогу выплатить проценты по этому кредиту.
You really give me comfort I couldn't take more tenderness
Ты действительно даешь мне утешение, я не могу вынести больше нежности.
My credit's overdrawn and I just slide deeper in your debt
Мой кредит просрочен, и я все глубже увязаю в твоих долгах.
And I want to get out now 'cause I need just a couple of drinks
И я хочу уйти прямо сейчас, потому что мне нужно всего лишь выпить пару стаканчиков.
Can you lend me a little money till pay day next?
Можешь одолжить мне немного денег до получки?
And I'm leaving like a thief in the night
И я ухожу, как вор в ночи,
But I will try to write to you, or maybe phone
но я попытаюсь написать тебе или, может быть, позвонить.
And I'll send you back the money
И я верну тебе деньги.
But not the love you lent
Но не любовь, которую ты одолжил.
I could never pay no interest on that loan
Я никогда не смогу выплатить проценты по этому кредиту.
Why don't you get some rest now you ought to get an early night
Почему бы тебе сейчас не отдохнуть тебе нужно лечь пораньше
I've got a key so you can lock the door and it'll be all right
У меня есть ключ, так что ты можешь запереть дверь, и все будет в порядке.
I'll just take my winter coat, it looks like it might rain
Я только возьму зимнее пальто, похоже, может пойти дождь.
Can you lend me a little money just for the night?
Можешь одолжить мне немного денег на ночь?
And I'm leaving like a thief in the night
И я ухожу, как вор в ночи,
But I will try to write to you, or maybe phone
но я попытаюсь написать тебе или, может быть, позвонить.
And I'll send you back the money
И я верну тебе деньги.
But not the love you lent
Но не любовь, которую ты одолжил.
I could never pay no interest on that loan
Я никогда не смогу выплатить проценты по этому кредиту.





Writer(s): Ralph Mctell


Attention! Feel free to leave feedback.