Ralph McTell - Interest On the Loan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ralph McTell - Interest On the Loan




Interest On the Loan
Проценты по займу
Now it's come to talking I don't have much to say
Сейчас, когда нужно говорить, мне нечего сказать.
It wouldn't come out right,
Слова не выйдут как надо,
And so I'll leave it out, oh it's best that way
И поэтому я промолчу, так будет лучше.
And I want to get out now 'cause I need just a couple of drinks
И я хочу уйти сейчас, потому что мне нужно пропустить пару стаканчиков.
Can you lend me a little money till I draw my pay?
Можешь одолжить мне немного денег до зарплаты?
And I'm leaving like a thief in the night
Я ухожу, как вор в ночи,
But I will try to write to you, or maybe phone
Но я постараюсь написать тебе или, может быть, позвонить.
And I'll send you back the money
И я верну тебе деньги,
But not the love you lent
Но не ту любовь, что ты мне дала.
I could never pay no interest on that loan
Я никогда не смогу выплатить проценты по этому займу.
You really give me comfort I couldn't take more tenderness
Ты действительно меня утешаешь, я не могу принять больше твоей нежности.
My credit's overdrawn and I just slide deeper in your debt
Мой кредит исчерпан, и я все глубже залезаю в долги перед тобой.
And I want to get out now 'cause I need just a couple of drinks
И я хочу уйти сейчас, потому что мне нужно пропустить пару стаканчиков.
Can you lend me a little money till pay day next?
Можешь одолжить мне немного денег до следующей зарплаты?
And I'm leaving like a thief in the night
Я ухожу, как вор в ночи,
But I will try to write to you, or maybe phone
Но я постараюсь написать тебе или, может быть, позвонить.
And I'll send you back the money
И я верну тебе деньги,
But not the love you lent
Но не ту любовь, что ты мне дала.
I could never pay no interest on that loan
Я никогда не смогу выплатить проценты по этому займу.
Why don't you get some rest now you ought to get an early night
Почему бы тебе не отдохнуть? Тебе нужно лечь пораньше.
I've got a key so you can lock the door and it'll be all right
У меня есть ключ, так что ты можешь запереть дверь, и все будет хорошо.
I'll just take my winter coat, it looks like it might rain
Я просто возьму свое зимнее пальто, похоже, будет дождь.
Can you lend me a little money just for the night?
Можешь одолжить мне немного денег на ночь?
And I'm leaving like a thief in the night
Я ухожу, как вор в ночи,
But I will try to write to you, or maybe phone
Но я постараюсь написать тебе или, может быть, позвонить.
And I'll send you back the money
И я верну тебе деньги,
But not the love you lent
Но не ту любовь, что ты мне дала.
I could never pay no interest on that loan
Я никогда не смогу выплатить проценты по этому займу.





Writer(s): Ralph Mctell


Attention! Feel free to leave feedback.