Lyrics and translation Ralph McTell - Standing Down In New York Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing Down In New York Town
Стою в Нью-Йорке
Hey,
buddy,
can
you
spare
me
some
change?
Эй,
приятель,
не
найдется
мелочи?
Me
and
my
lady
trying
to
get
back
to
Detroit
Мы
с
моей
девушкой
пытаемся
вернуться
в
Детройт.
They′re
ripping
off
the
customers
and
tearing
the
buildings
down
Они
обдирают
клиентов
и
сносят
здания.
The
ship
seems
to
be
sinking,
and
everyone's
moving
out
Корабль,
кажется,
тонет,
и
все
бегут
с
него.
But
maybe
it′s
just
the
way
I
feel
Но,
возможно,
это
просто
мои
ощущения,
For
some
have
been
so
kind
Ведь
некоторые
были
так
добры.
Maybe
it's
just
that
I'm
far
from
home
Может
быть,
просто
я
далеко
от
дома,
And
you,
and
you
and
you,
been
on
my
mind
И
ты,
и
ты,
и
ты
— в
моих
мыслях.
Faces
in
the
curtains
whilst
the
sirens
were
screaming
Лица
в
занавесках,
пока
воют
сирены,
Disturbing
the
dreaming
that
I
had
without
sleep
Нарушая
сны,
которые
мне
снились
без
сна.
Hustlers
on
the
block
taking
every
cent
I
got
Мошенники
на
районе
забрали
каждый
мой
цент,
So
it′s
dollars
for
the
barman
to
give
my
mind
some
ease
Так
что
вот
доллары
бармену,
чтобы
дать
моему
разуму
немного
покоя.
But
maybe
it′s
just
the
way
I
feel
Но,
возможно,
это
просто
мои
ощущения,
For
some
have
been
so
kind
Ведь
некоторые
были
так
добры.
Maybe
it's
just
that
I′m
far
from
home
Может
быть,
просто
я
далеко
от
дома,
And
you,
and
you
and
you,
been
on
my
mind
И
ты,
и
ты,
и
ты
— в
моих
мыслях.
Someone
has
bled
an
angry
slogan
on
the
wall
Кто-то
нацарапал
злобный
лозунг
на
стене,
Just
across
the
street
from
my
luxury
hotel
Прямо
напротив
моего
роскошного
отеля.
And
the
letters
are
so
big
that
from
close
up
you
cannot
read
them
И
буквы
такие
большие,
что
вблизи
их
не
прочитать,
But
I'm
high
up
in
my
room
and
I
can
read
them
very
well
Но
я
высоко
в
своей
комнате,
и
я
могу
прочитать
их
очень
хорошо.
But
maybe
it′s
just
the
way
I
feel
Но,
возможно,
это
просто
мои
ощущения,
For
some
have
been
so
kind
Ведь
некоторые
были
так
добры.
Maybe
it's
just
that
I′m
far
from
home
Может
быть,
просто
я
далеко
от
дома,
And
you,
and
you
and
you,
been
on
my
mind
И
ты,
и
ты,
и
ты
— в
моих
мыслях.
Hopalong,
the
Bowery
Boys,
and
all
my
cowboy
heroes
Хопалонг,
Парни
с
Бауэри
и
все
мои
ковбойские
герои,
Saturday
morning
picture
memories
floating
in
the
air
Субботние
утренние
киношные
воспоминания
витают
в
воздухе.
"Give
my
regards
to
Broadway,"
said
a
grey-faced
statue
"Передай
привет
Бродвею",
- сказала
серолицая
статуя,
Who
was
obviously
stoned
to
be
standing
in
that
square
Которая
явно
была
под
кайфом,
стоя
на
этой
площади.
But
maybe
it's
just
the
way
I
feel
Но,
возможно,
это
просто
мои
ощущения,
For
some
have
been
so
kind
Ведь
некоторые
были
так
добры.
Maybe
it's
just
that
I′m
far
from
home
Может
быть,
просто
я
далеко
от
дома,
And
you,
and
you
and
you,
been
on
my
mind
И
ты,
и
ты,
и
ты
— в
моих
мыслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): May Ralph
Attention! Feel free to leave feedback.