Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
down
get
down
little
Henry
Lee
Komm
runter,
komm
runter,
kleiner
Henry
Lee
And
stay
all
night
with
me
Und
bleib
die
ganze
Nacht
bei
mir
The
very
best
lodging
I
can
afford
Die
allerbeste
Unterkunft,
die
ich
bieten
kann
Will
be
far
better
with
thee
Wird
mit
dir
viel
besser
sein
I
can't
get
down
I
won't
get
down
Ich
kann
nicht
runterkommen,
ich
werde
nicht
runterkommen
And
stay
all
night
with
thee
Und
die
ganze
Nacht
bei
dir
bleiben
For
the
girl
I
have
in
that
merry
green
land
Denn
das
Mädchen,
das
ich
in
jenem
fröhlichen
grünen
Land
habe
I
love
far
better
than
thee
Liebe
ich
weit
mehr
als
dich
She
leaned
herself
against
the
fence
Sie
lehnte
sich
an
den
Zaun
Just
for
a
kiss
or
two
Nur
für
einen
Kuss
oder
zwei
With
a
little
pen
knife
held
in
her
hand
Mit
einem
kleinen
Taschenmesser
in
ihrer
Hand
She
plugged
him
through
and
through
Durchbohrte
sie
ihn
durch
und
durch
Come
all
you
ladies
in
the
town
Kommt
her,
all
ihr
Damen
der
Stadt
A
secret
for
me
keep
Bewahrt
ein
Geheimnis
für
mich
With
a
diamond
ring
held
on
my
hand
Mit
einem
Diamantring
an
meiner
Hand
I'll
never
will
forsake
Ich
werde
es
niemals
preisgeben
Some
take
him
by
his
lily
white
hand
Einige
nehmen
ihn
bei
seiner
lilienweißen
Hand
Some
take
him
by
his
feet
Einige
nehmen
ihn
bei
seinen
Füßen
We'll
throw
him
in
this
deep
deep
well
Wir
werden
ihn
in
diesen
tiefen,
tiefen
Brunnen
werfen
More
than
one
hundred
feet
Mehr
als
hundert
Fuß
tief
Lie
there
lie
there
loving
Henry
Lee
Lieg
da,
lieg
da,
lieber
Henry
Lee
Till
the
flesh
drops
from
your
bones
Bis
das
Fleisch
von
deinen
Knochen
fällt
The
girl
you
have
in
that
merry
green
land
Das
Mädchen,
das
du
in
jenem
fröhlichen
grünen
Land
hast
Still
waits
for
your
return
Wartet
immer
noch
auf
deine
Rückkehr
Fly
down
fly
down
you
little
bird
Flieg
runter,
flieg
runter,
du
kleiner
Vogel
And
alight
on
my
right
knee
Und
lande
auf
meinem
rechten
Knie
Your
cage
will
be
the
purest
gold
Dein
Käfig
wird
aus
reinstem
Gold
sein
In
deed
of
property
Wahrlich
dein
Eigentum
I
can't
fly
down
I
won't
fly
down
Ich
kann
nicht
runterfliegen,
ich
werde
nicht
runterfliegen
And
alight
on
your
right
knee
Und
auf
deinem
rechten
Knie
landen
A
girl
would
murder
her
own
true
love
Ein
Mädchen,
das
ihren
eigenen
Liebsten
ermorden
würde
Would
kill
a
little
bird
like
me
Würde
auch
einen
kleinen
Vogel
wie
mich
töten
If
I
had
my
bended
bow
Hätte
ich
meinen
gespannten
Bogen
My
arrow
and
my
sling
Meinen
Pfeil
und
meine
Schleuder
I'd
pierce
a
dart
so
nigh
your
heart
Ich
würde
einen
Pfeil
so
nah
an
dein
Herz
schießen
Your
warble
would
be
in
vain
Dein
Zwitschern
wäre
vergebens
If
you
had
your
bended
bow
Hättest
du
deinen
gespannten
Bogen
Your
arrow
and
your
sling
Deinen
Pfeil
und
deine
Schleuder
I'd
fly
away
to
the
merry
green
land
Ich
würde
davonfliegen
ins
fröhliche
grüne
Land
And
tell
what
I
have
seen
Und
erzählen,
was
ich
gesehen
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Edward Cave
Attention! Feel free to leave feedback.