Lyrics and translation Ralph Stanley - The Death of John Henry
Listen
in
every
heart
there
burns
a
flame
Послушай,
в
каждом
сердце
горит
пламя
For
the
love
of
glory
or
the
dread
of
shame
Из
любви
к
славе
или
из
страха
перед
позором
But
oh
how
happy
we
would
be
if
we
understood
Но
о,
как
бы
мы
были
счастливы,
если
бы
поняли
There's
no
safety
but
in
doing
good
Нет
другой
безопасности,
кроме
как
делать
добро
People
out
west
heard
of
John
Henry's
death
Люди
на
западе
слышали
о
смерти
Джона
Генри
Couldn't
hardly
stay
in
bed
С
трудом
удерживался
в
постели
Monday
morning
on
the
east
bound
train
В
понедельник
утром
на
поезде,
направляющемся
на
восток
Going
where
John
Henry's
dead
Иду
туда,
где
Джон
Генри
мертв
Going
where
John
Henry's
dead
Иду
туда,
где
Джон
Генри
мертв
They
carried
John
Henry
to
the
graveyard
Они
отнесли
Джона
Генри
на
кладбище
They
looked
at
him
good
and
long
Они
смотрели
на
него
хорошо
и
долго
The
very
last
words
his
wife
said
to
him
Самые
последние
слова,
которые
сказала
ему
его
жена
My
husband
he's
dead
and
gone
Мой
муж
он
мертв
и
пропал
My
husband
he's
dead
and
gone
Мой
муж
он
мертв
и
пропал
John
Henry's
wife
wore
a
brand
new
dress
Жена
Джона
Генри
надела
совершенно
новое
платье
It
was
all
trimmed
in
blue
Все
это
было
отделано
синим
The
very
last
words
she
said
to
him
Самые
последние
слова,
которые
она
сказала
ему
Honey
I
been
good
to
you
Милая,
я
был
добр
к
тебе
Honey
I
been
good
to
you
Милая,
я
был
добр
к
тебе
John
Henry
told
the
Shaker
Джон
Генри
сказал
Шейкеру
Lord
shake
while
I
sing
Господи,
встряхнись,
пока
я
пою
Pulling
a
hammer
from
my
shoulder
Снимаю
молоток
с
плеча
Bound
to
hear
her
when
she
rings
Обязательно
услышу
ее,
когда
она
позвонит
Bound
to
hear
her
when
she
rings
Обязательно
услышу
ее,
когда
она
позвонит
John
Henry
told
his
captain
Джон
Генри
сказал
своему
капитану
I
am
a
Tennessee
man
Я
уроженец
Теннесси
Before
I
would
see
that
steam
drill
beat
me
down
Прежде
чем
я
увижу,
что
паровая
дрель
сбила
меня
с
ног
Die
with
a
hammer
in
my
hand
Умру
с
молотком
в
руке
Die
with
a
hammer
in
my
hand
Умру
с
молотком
в
руке
John
Henry
hammered
in
the
mountain
Джон
Генри
забил
в
гору
Till
the
hammer
caught
on
fire
Пока
молоток
не
загорелся
Very
last
words
I
heard
him
say
Самые
последние
слова,
которые
я
слышал
от
него
Cool
drink
of
water
before
I
die
Глоток
прохладной
воды,
прежде
чем
я
умру
Cool
drink
of
water
before
I
die
Глоток
прохладной
воды,
прежде
чем
я
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.