Lyrics and translation Ralph Thamar Featuring Mario Canonge - Fe Van (feat. Mario Canonge)
Grenn
sèl
bò
isit
kite
barik
pran
lari
Зерно,
соль
здесь,
пусть
бочки
вывозят
на
улицы
Tounen
teson
gravye
pou
manje
malere
Кислый
гравий
для
неудачной
еды
Li
midi
tout
bourik
ap
ranni
Посреди
ночи,
все
Pandan
kabrit
ap
simen
fanmasi
Пока
козы
сеют
фамазию
Solèy
la
ap
boule
m
Солнце
обжигает
меня
Li
vle
fè
m
anraje
Он
хочет
вызвать
во
мне
ярость
Dlo
nan
je
m,
dlo
nan
kò
m
Слезы
в
моих
глазах,
слезы
в
моем
теле
M'ape
swe
tout
kote
Я
потею
повсюду
Fè
van
pou
mwen
cheri
Создай
ветер
для
меня,
дорогая
Fè
van
pou
mwen
cheri
Создай
ветер
для
меня,
дорогая
Fè
van
dou
dou
Создай
нежный,
ласковый
ветер
Pandan
m'ap
di
w
sa
mayengwen
debake
Как
я
уже
говорил,
я
собираюсь
вас
разочаровать
Ak
yon
dividal
mouch
k'ap
kwense
m
k'ap
mode
m
Я
собираюсь
устроить
небольшой
переполох
на
своем
пути
Li
midi,
men
tout
klòch
ap
sonnen
Сейчас
полдень,
но
все
колокола
звонят
Ferayè
sou
bòdmè
dechennen
Пожарные
на
набережной
Yon
fèblantye
k'ap
pase,
k'ap
fè
m
fou,
k'ap
rele
Проходящий
мимо
лудильщик,
который
сводит
меня
с
ума,
который
кричит
K'ap
mande
achte
bonm
ak
chodyè
ki
kreve
Как
купить
бомбы
и
котлы
Fè
van
pou
mwen
cheri
Сделай
ветер
для
меня,
дорогая
Fè
van
pou
mwen
cheri
Сделай
ветер
для
меня,
дорогая
Fè
van
dou
dou
Пусть
дуют
нежные
ветры
Men
pa
gen
van
k'ap
soufle
Но
ветра
нет
Ki
kote
van
pase
Там,
где
ветер
дует
попутно
Fò
n
jis
tan
karèm
lè
tan
rara
rive
Давай
просто
поститься,
когда
наступают
редкие
времена
Le
nòde
fè
pechè
pè
lanmè
Северное
море
пугает
рыбаков
Lè
frechè
ap
pouse
do
chalè
Когда
прохлада
прогоняет
жару
Lè
sa
cheri
m'a
simen
bèl
franj
sou
ou
И
тогда,
моя
дорогая,
я
посею
на
тебе
красивую
бахрому
M'a
fè
w
monte
nan
syèl
tankou
yon
sèvolan
Я
заберу
тебя
на
небеса
в
качестве
слуги
Pot
fil
pou
mwen
timoun,
pot
fil
pou
mwen
Проволока
для
горшков,
детка,
проволока
для
горшков
для
меня
M'anvi
file
w
cheri,
gen
van
Я
хочу,
чтобы
ты
сияла,
есть
ветер
Men
pa
gen
van
k'ap
soufle
Но
ветра
нет
Ki
kote
van
pase
Там,
где
ветер
проходит
Fò
n
jis
tan
karèm
lè
tan
rara
rive
Давай
просто
поститься,
когда
наступают
редкие
времена
Le
nòde
fè
pechè
pè
lanmè
Северное
море
пугает
рыбаков
Lè
frechè
ap
pouse
do
chalè
Когда
прохлада
прогоняет
жару
Lè
sa
cheri
m'a
simen
bèl
franj
sou
ou
И
тогда,
моя
дорогая,
я
посею
на
тебе
красивую
бахрому
M'a
fè
w
monte
nan
syèl
tankou
yon
sèvolan
Я
заберу
тебя
на
небеса
в
качестве
слуги
Pot
fil
pou
mwen
timoun,
pot
fil
pou
mwen
Проволока
для
горшков
для
меня,
дитя,
проволока
для
горшков
для
меня
M'anvi
file
w
cheri,
gen
van
Я
хочу,
чтобы
ты
сияла,
есть
ветер
Cheri,
gen
van
Милая,
есть
ветер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boulo Valcourt, Syto Cave
Attention! Feel free to leave feedback.