Ralph Thamar - Ritouvay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ralph Thamar - Ritouvay




Ritouvay
Ритювей
Te canto
Я пою для тебя
Te canto aunque me cierres la puerta
Я пою для тебя, хотя ты закрываешь свою дверь
Te canto aunque me muera de tristeza
Я пою для тебя, хотя я умираю от печали
Porque no correspondes a mi amor
Потому что ты не отвечаешь на мою любовь
Te escribo
Я пишу тебе
Te escribo mensajes y no contestas
Я пишу тебе сообщения, но ты не отвечаешь
Te escribo sin tener una certeza
Я пишу, не имея уверенности
Que algún día me vayas a contestar
В том, что когда-нибудь ты ответишь
Te espero
Я жду тебя
Te espero sentadito donde siempre
Я жду тебя, сидя в обычном месте
Te espero y no me mirarás de frente
Я жду тебя, но ты не посмотришь мне в глаза
Aunque me desbarate para ti
Хотя я разрушаюсь ради тебя
Te lloro
Я плачу по тебе
Te lloro y tu rechazo me estremece
Я плачу, и твой отказ сотрясает меня
Te lloro y no te saco de mi mente
Я плачу, но не могу выбросить тебя из своих мыслей
Me duele vivir solo de ilusiones tristes imaginaciones
Мне больно жить только иллюзиями и грустными фантазиями
Que difícil es quererte
Как же трудно любить тебя
Te amo
Я люблю тебя
Te amo y Tu Ni Nadie Me Detiene
Я люблю тебя, и никто тебя не остановит
Te amo y con una fuerza demente
Я люблю тебя безумно и сильно
Pero contento estoy porque he luchado intentando que te des cuenta
Но я счастлив, потому что я боролся, пытаясь дать тебе понять
Que mi vida te conviene
Что моя жизнь тебе подходит
Tu Ni Nadie Me Detiene
Никто тебя не остановит
(Cuando el amor se lleva y se siente dentro del corazón)
(Когда любовь уходит, а в сердце остается чувство)
(Ni tu ni nadie ni Tu Ni Nadie Me Detiene)
(Ни ты, ни никто другой никто тебя не остановит)
(Y esta es La Bandononona Rancho Viejo)
это "Бандононна" Rancho Viejo)
(Que le hace y no le hace)
(Которая делает это и не делает)
Te espero
Я жду тебя
Te espero sentadito donde siempre
Я жду тебя, сидя в обычном месте
Te espero y no me mirarás de frente
Я жду тебя, но ты не посмотришь мне в глаза
Aunque me desbarate para ti
Хотя я разрушаюсь ради тебя
Te lloro
Я плачу по тебе
Te lloro y tu rechazo me estremece
Я плачу, и твой отказ сотрясает меня
Te lloro y no te saco de mi mente
Я плачу, но не могу выбросить тебя из своих мыслей
Me duele vivir solo de ilusiones tristes imaginaciones
Мне больно жить только иллюзиями и грустными фантазиями
Que difícil es quererte
Как же трудно любить тебя
Te amo
Я люблю тебя
Te amp y Tu Ni Nadie Me Detiene
Я пою для тебя, и никто тебя не остановит
Te amo y con una fuerza demente
Я люблю тебя безумно и сильно
Pero Contento estoy porque he luchado esperando que te des cuenta
Но я доволен, потому что боролся, ожидая, что ты поймешь
Que mi vida te conviene
Что моя жизнь тебе подходит
Tu Ni Nadie Me Detiene
Никто тебя не остановит





Writer(s): Jean-claude Naimro, Jocelyne Béroard, Ralph Thamar, Wilfrid Fontaine


Attention! Feel free to leave feedback.