Lyrics and translation Ralph Tresvant - Money Can't Buy You Love
Can
never
buy
your
love,
nah
Я
никогда
не
смогу
купить
твою
любовь,
нет
You
can't
buy
me
Ты
не
можешь
купить
меня.
Never
buy
you
love
Я
никогда
не
куплю
тебе
любовь.
Can't
buy
love
Любовь
не
купишь.
Can
never
buy
you
love,
nah
Я
никогда
не
смогу
купить
тебе
любовь,
нет
Could
ever
buy
you
love
Я
никогда
не
смогу
купить
тебе
любовь
But
I
need
new
friends
Но
мне
нужны
новые
друзья.
I
want
to
buy
a
Benz
Я
хочу
купить
Бенц.
I
trip
about
the
world
Я
путешествую
по
миру.
Yo,
an
oyster
full
of
pearls
Йоу,
устрица,
полная
жемчуга.
Rack
of
new
clothes
Вешалка
с
новой
одеждой
Ahh-chew,
Kleenex
for
my
nose
А-а-жуй,
салфетка
для
носа.
A
Rolex
full
of
gold
"Ролекс",
полный
золота.
Man,
it
makes
me
sold
Боже,
это
заставляет
меня
продаться.
Baby,
you
can't
buy
you
love
Детка,
ты
не
можешь
купить
свою
любовь.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
Ah,
listen
to
me
now
А
теперь
послушай
меня.
A
burnin'
desire,
ah
baby
Жгучее
желание,
ах,
детка
You've
got
my
heart
Ты
завладела
моим
сердцем.
How
much
will
it
cost
Сколько
это
будет
стоить
Ooh
baby,
to
cool
it
off
О,
детка,
чтобы
остыть.
What
do
you
want,
all
right
Чего
ты
хочешь?
I'll
write
good
checks
to
pay
the
price
Я
выпишу
хорошие
чеки,
чтобы
заплатить
цену.
My
wealth
I'd
gladly
say
goodbyes
С
моим
богатством
я
бы
с
радостью
попрощался
I
need
sneakers
for
my
feet
Мне
нужны
кроссовки
для
ног.
Plenty
of
food
to
eat
Еды
вдоволь.
A
Rolex
full
of
gold
"Ролекс",
полный
золота.
Yo,
anything
can
be
sold
Йоу,
все
можно
продать.
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
What
if
I
get
you
a
new
purse?
Что,
если
я
куплю
тебе
новую
сумочку?
What
about
a
new
pocket
book?
Как
насчет
новой
карманной
книжки?
I
thought
you
liked
it
like
that?
Я
думал,
тебе
это
нравится?
No,
I
like
it
like
it
like
this
Нет,
мне
нравится
вот
так.
And
it
won't
cost
you
anything
И
тебе
это
ничего
не
будет
стоить.
I
can't
satisfy
Я
не
могу
удовлетворить
I
just
want
you
to
keep
lovin'
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
продолжал
любить
меня.
Hoooo,
'cause
you
do
it
right
Ху-у-у,
потому
что
ты
все
делаешь
правильно
Please
hold
me
tight
Пожалуйста,
обними
меня
крепче.
This
ride
I'll
dig
to
pay
the
fare
Эту
поездку
я
буду
копать,
чтобы
заплатить
за
проезд.
(What
kind
of
ride?)
(Что
за
поездка?)
(Up
and
down,
round
and
round)
(Вверх
и
вниз,
круг
за
кругом)
Give
extra
tips,
girl,
I
don't
care
Давай
лишние
чаевые,
девочка,
мне
все
равно.
Mo'
mo'
more
more,
money,
cash
checks
Mo
' mo
' more
more,
деньги,
наличные
чеки
Toll
free
phone
sex
Бесплатный
секс
по
телефону
Rolex
full
of
gold
Ролекс
полный
золота
Yo,
anything
can
be
sold
Йоу,
все
можно
продать.
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
Baby,
money
can't
buy
you
love
Детка,
за
деньги
любовь
не
купишь.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
Dick-dick-dick-diggity-dick
dickee
diggity
dick
Дик-дик-дик-диггити-Дик
Дики
диггити
Дик
Diamonds,
rubies,
pearls
Бриллианты,
рубины,
жемчуг.
It
didn't
matter
Это
не
имело
значения.
As
long
as
something
is
dope,
yo
До
тех
пор,
пока
что-то
дурь,
йоу
I'm
gonna
have
it,
I
thought
"У
меня
все
получится",
- подумал
я.
Yo,
so
I
bought,
and
I
bought
Йоу,
так
что
я
купил,
и
я
купил.
'Til
it
drained
me
Пока
это
не
истощило
меня.
And
then
all
at
once,
yo,
it
came
to
me
И
вдруг,
Йоу,
это
пришло
ко
мне.
This
is
no
game
about
me
and
you
Это
не
игра
про
нас
с
тобой.
It's
about
a
love
that
may
be,
or
may
not
be
true
Речь
идет
о
любви,
которая
может
быть,
а
может
и
не
быть
настоящей.
'Cause
what
I
really
needed
is
free
Потому
что
то,
что
мне
действительно
было
нужно,
- это
свобода.
And
sent
from
up
above
И
послан
свыше.
I
guess
money
can't
buy
me
love
Думаю,
любовь
не
купишь
за
деньги.
Baby,
money
can't
buy
you
love
Детка,
за
деньги
любовь
не
купишь.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
Baby,
money
can't
buy
you
love
Детка,
за
деньги
любовь
не
купишь.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
Baby,
money
can't
buy
you
love
Детка,
за
деньги
любовь
не
купишь.
Can't
buy
you
love
Я
не
могу
купить
тебе
любовь.
Can't
buy
you
happiness
Я
не
могу
купить
тебе
счастье.
Only
true
love
can
bring
Только
истинная
любовь
может
принести
...
Money
can't
buy
you
love
Любовь
не
купишь
за
деньги.
Can
buy
you
diamond
rings
Могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
But
money
can't
buy
you
love
Но
любовь
не
купишь
за
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Lewis, James Samuel Iii Harris, Ralph Tresvant
Attention! Feel free to leave feedback.