Ralph - Dark Clouds - translation of the lyrics into German

Dark Clouds - Ralphtranslation in German




Dark Clouds
Dunkle Wolken
I see those dark clouds moving in over your head
Ich sehe diese dunklen Wolken über deinem Kopf
I see you got monster that live in under your bed
Ich sehe die Monster, die unter deinem Bett leben
You're keeping secrets, lately you've been tryna push me away
Du hältst Geheimnisse, in letzter Zeit versuchst du mich wegzustoßen
But I can hear what you're not saying
Aber ich höre, was du nicht sagst
'Cause when you are hurtin', yeah, I feel it too
Denn wenn du Schmerzen hast, ja, dann spüre ich sie auch
(I feel it too, I feel it too)
(Ich spüre sie auch, ich spüre sie auch)
If you're walking on fire, I'm walking with you
Wenn du durchs Feuer gehst, gehe ich mit dir
I'm walking with you
Ich gehe mit dir
All of the poison, baby
All das Gift, Baby
All of the poison in your body
All das Gift in deinem Körper
I wanna be your antidote
Ich will dein Gegenmittel sein
All of the poison, baby
All das Gift, Baby
All of the poison in your body, in your body
All das Gift in deinem Körper, in deinem Körper
I'll always be your antidote
Ich werde immer dein Gegenmittel sein
I always envied your sensitivity
Ich habe immer deine Sensibilität bewundert
You always felt things
Du hast Dinge immer
With a heavier heart than me
Mit einem schwereren Herzen als ich gefühlt
You've gotten so good
Du bist so gut darin geworden
At faking your way through the day
Dich durch den Tag zu schleppen
But I can hear what you're not saying
Aber ich höre, was du nicht sagst
'Cause when you are hurtin', yeah, I feel it too
Denn wenn du Schmerzen hast, ja, dann spüre ich sie auch
(I feel it too, I feel it too)
(Ich spüre sie auch, ich spüre sie auch)
If you're walking on fire, I'm walking with you
Wenn du durchs Feuer gehst, gehe ich mit dir
I'm walking with you
Ich gehe mit dir
All of the poison, baby
All das Gift, Baby
All of the poison in your body
All das Gift in deinem Körper
I wanna be your antidote
Ich will dein Gegenmittel sein
All of the poison, baby
All das Gift, Baby
All of the poison in your body, in your body
All das Gift in deinem Körper, in deinem Körper
I'll always be your antidote
Ich werde immer dein Gegenmittel sein
I'll always be your antidote
Ich werde immer dein Gegenmittel sein
I'll always be your antidote
Ich werde immer dein Gegenmittel sein
'Cause when you are hurtin', yeah, I feel it too
Denn wenn du Schmerzen hast, ja, dann spüre ich sie auch
(When you are hurtin', yeah, when you are hurtin')
(Wenn du Schmerzen hast, ja, wenn du Schmerzen hast)
If you're walking on fire, I'm walking with you
Wenn du durchs Feuer gehst, gehe ich mit dir
(Walking on fire, I'm walking on fire)
(Durchs Feuer gehen, ich gehe durchs Feuer)
I'm walking with you
Ich gehe mit dir
All of the poison, baby
All das Gift, Baby
All of the poison in your body
All das Gift in deinem Körper
I wanna be your antidote
Ich will dein Gegenmittel sein
All of the poison, baby
All das Gift, Baby
All of the poison in your body, in your body
All das Gift in deinem Körper, in deinem Körper
I'll always be your antidote
Ich werde immer dein Gegenmittel sein





Writer(s): Michael Joseph Wise, Raffaela Weyman, David Charles Fischer


Attention! Feel free to leave feedback.