Lyrics and translation Ralph - Gimme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
good
at
floatin',
floatin′
on
the
waves
Я
хороша
в
том,
чтобы
держаться
на
плаву,
плыть
по
волнам
I'm
good
at
waitin',
waitin′
for
a
change
Я
хороша
в
ожидании,
жду
перемен
But
I′m
ony
human,
babe
(I'm
only
human)
Но
я
всего
лишь
человек,
милый
(Я
всего
лишь
человек)
Don′t
make
me
wait
all
day
Не
заставляй
меня
ждать
весь
день
So
come
on,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Так
давай
же,
дай
мне
это,
дай
мне
это
The
shoes,
the
rings,
the
Chanel
choker
Туфли,
кольца,
чокер
от
Chanel
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Дай
мне
это,
дай
мне
это
The
life
with
a
view
and
the
limo
chauffeur
Жизнь
с
видом
и
шофёром
лимузина
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Дай
мне
это,
дай
мне
это
A
good
bottle
of
red
to
split
with
my
friends
Хорошую
бутылку
красного,
чтобы
разделить
с
друзьями
Give
it
to
me
Дай
мне
это
Give
me
all
of
the
honey
Дай
мне
весь
мёд
I've
been
P-A-T-I-E-N-T
Я
была
Т-Е-Р-П-Е-Л-И-В-О-Й
That
spells
patient,
I′m
so
patient
Это
значит
терпеливой,
я
такая
терпеливая
You
know
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят
"Do
the
work
and
you'll
get
paid"
"Потрудись,
и
тебе
заплатят"
I′ve
been
P-A-T-I-E-N-T
Я
была
Т-Е-Р-П-Е-Л-И-В-О-Й
I'm
so
patient
Я
такая
терпеливая
So
give
it
to
me,
give
it
to
me
Так
дай
мне
это,
дай
мне
это
I'm
so
patient
Я
такая
терпеливая
So
give
it
to
me,
give
it
to
me
Так
дай
мне
это,
дай
мне
это
I
keep
on
holding,
holding
out
for
more
Я
продолжаю
ждать,
надеяться
на
большее
′Cause
I
got
this
feeling
I
just
can′t
ignore
Потому
что
у
меня
есть
это
чувство,
которое
я
просто
не
могу
игнорировать
I'm
only
human,
babe
(I′m
only
human)
Я
всего
лишь
человек,
милый
(Я
всего
лишь
человек)
Don't
make
me
wait
all
day
Не
заставляй
меня
ждать
весь
день
So
come
on,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Так
давай
же,
дай
мне
это,
дай
мне
это
The
shoes,
the
rings,
the
Chanel
choker
Туфли,
кольца,
чокер
от
Chanel
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Дай
мне
это,
дай
мне
это
The
life
with
a
view
and
the
limo
chauffeur
Жизнь
с
видом
и
шофёром
лимузина
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Дай
мне
это,
дай
мне
это
A
good
bottle
of
red
to
split
with
my
friends
Хорошую
бутылку
красного,
чтобы
разделить
с
друзьями
Give
it
to
me
Дай
мне
это
Give
me
all
of
the
honey
Дай
мне
весь
мёд
I′ve
been
P-A-T-I-E-N-T
Я
была
Т-Е-Р-П-Е-Л-И-В-О-Й
That
spells
patient,
I'm
so
patient
Это
значит
терпеливой,
я
такая
терпеливая
You
know
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят
"Do
the
work
and
you′ll
get
paid"
"Потрудись,
и
тебе
заплатят"
I've
been
P-A-T-I-E-N-T
Я
была
Т-Е-Р-П-Е-Л-И-В-О-Й
I'm
so
patient
Я
такая
терпеливая
So
give
me
all
the
clovers
and
the
horseshoes,
too
Так
дай
мне
весь
клевер
и
подковы
тоже
When′s
that
good
luck
gonna,
gonna
come
through?
Когда
же
эта
удача,
наконец,
придёт?
So
give
me
all
of
the
clovers
and
the
horseshoes,
too
Так
дай
мне
весь
клевер
и
подковы
тоже
When′s
that
good
luck
gonna,
gonna
come
through?
Когда
же
эта
удача,
наконец,
придёт?
Give
me
all
of
the
honey
Дай
мне
весь
мёд
I've
been
P-A-T-I-E-N-T
Я
была
Т-Е-Р-П-Е-Л-И-В-О-Й
That
spells
patient,
I′m
so
patient
Это
значит
терпеливой,
я
такая
терпеливая
You
know
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят
"Do
the
work
and
you'll
get
paid"
"Потрудись,
и
тебе
заплатят"
I′ve
been
P-A-T-I-E-N-T
Я
была
Т-Е-Р-П-Е-Л-И-В-О-Й
I'm
so
patient
Я
такая
терпеливая
So
give
it
to
me,
give
it
to
me
Так
дай
мне
это,
дай
мне
это
I′m
so
patient
Я
такая
терпеливая
So
give
it
to
me,
give
it
to
me
Так
дай
мне
это,
дай
мне
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Joseph Wise, Raffaela Weyman, David Fischer
Attention! Feel free to leave feedback.