Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
my
thang
i
must
be
doing
it
right
Ich
mache
mein
Ding,
ich
muss
es
richtig
machen
I
just
got
paid
so
what
we
doing
tonight
Ich
wurde
gerade
bezahlt,
also
was
machen
wir
heute
Nacht
We
taking
over
or
we
doing
it
light,
too
many
bitches
Wir
übernehmen
oder
wir
machen
es
locker,
zu
viele
Schlampen
I
ain't
come
here
to
fight,
just
watch
the
nikes
tho
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
kämpfen,
pass
nur
auf
die
Nikes
auf
No
bullshit
these
the
Mike's
bro
Kein
Scheiß,
das
sind
die
Mikes,
Bruder
We
won't
agree
just
like
Kapernick
n
the
white
folks
Wir
werden
uns
nicht
einig
sein,
genau
wie
Kaepernick
und
die
Weißen
We
stand
together,
seem
like
all
my
niggas
dieing
separate
Wir
stehen
zusammen,
es
scheint,
als
würden
alle
meine
Jungs
getrennt
sterben
I
still
keep
all
your
threads
I
wont
delete
the
message
Ich
behalte
immer
noch
all
deine
Nachrichten,
ich
werde
sie
nicht
löschen
N
if
I'm
being
honest
its
all
a
blur
Und
wenn
ich
ehrlich
bin,
ist
alles
verschwommen
Im
older
now
I
put
it
a
lot
of
work
Ich
bin
jetzt
älter,
ich
habe
viel
Arbeit
reingesteckt
I
let
u
sip
the
juice
boi
I
had
it
first
Ich
lasse
dich
am
Saft
nippen,
ich
hatte
ihn
zuerst
A
lot
of
shed
tears
n
a
lot
of
hurt
Viele
vergossene
Tränen
und
viel
Schmerz
I
do
it
for
the
niggaz
that
had
it
worse
Ich
tue
es
für
die
Jungs,
denen
es
schlechter
ging
N
I
don't
rehearse,
I'm
only
looking
forward
so
I
won't
reverse
Und
ich
probe
nicht,
ich
schaue
nur
nach
vorne,
also
werde
ich
nicht
umkehren
Got
my
mamba
face
on
I'm
finna
go
to
work
Habe
mein
Mamba-Gesicht
auf,
ich
werde
zur
Arbeit
gehen
But
I
do
better
alone
I'm
such
an
introvert
Aber
ich
bin
besser
allein,
ich
bin
so
ein
Introvertierter
N
im
so
cool
its
crazy
Und
ich
bin
so
cool,
es
ist
verrückt
Only
ones
I
owe
anything
is
the
two
that
raised
me
Die
Einzigen,
denen
ich
etwas
schulde,
sind
die
zwei,
die
mich
aufgezogen
haben
I
never
drove
a
mercedes
but
a
mercedes
rode
me
Ich
bin
nie
einen
Mercedes
gefahren,
aber
ein
Mercedes
hat
mich
gefahren
I
guess
u
can
say
its
like
a
Mercedes
chose
me
Ich
denke,
man
kann
sagen,
es
ist,
als
hätte
ein
Mercedes
mich
auserwählt
Aye
no
pressure
just
gimme
50
feet
Kein
Druck,
gib
mir
einfach
15
Meter
Dez
niggaz
think
I'm
alone
I'm
really
50
deep
Diese
Jungs
denken,
ich
bin
allein,
ich
bin
in
Wirklichkeit
50
Mann
tief
So
dont
test
me
I'm
petty
just
like
a
50
beef
Also
teste
mich
nicht,
ich
bin
kleinlich,
genau
wie
ein
50-Cent-Beef
Ya
ya
give
em
the
50
Yeets
Ja,
ja,
gib
ihnen
die
50
Yeets
They
gotta
choose
me
I'm
the
best
options
Sie
müssen
mich
wählen,
ich
bin
die
beste
Option
I
told
her
fuck
me
like
yo
ex
watching
Ich
sagte
ihr,
fick
mich,
als
ob
dein
Ex
zusieht
I
bet
keeping
up
so
exhausting
Ich
wette,
mithalten
ist
so
anstrengend
I
can't
focus
on
the
Jones
Ich
kann
mich
nicht
auf
die
Jones
konzentrieren
Cuz
I
be
high
its
hard
to
keep
up
wit
my
own
shit
Weil
ich
high
bin,
ist
es
schwer,
mit
meinem
eigenen
Scheiß
mitzuhalten
Real
shit
doe
im
truth
wit
da
rhymes
Echter
Scheiß,
ich
bin
ehrlich
mit
den
Reimen
Juiced
up
I
got
a
lucurative
drive
Aufgedreht,
ich
habe
einen
lukrativen
Antrieb
Testimony
I'm
da
proof
n
da
pie
Zeugnis,
ich
bin
der
Beweis
und
der
Kuchen
So
u
just
living
or
you
really
alive
Also
lebst
du
nur
oder
bist
du
wirklich
am
Leben
U
just
chillin
or
u
feelin
da
vibes
Chillen
du
nur
oder
fühlst
du
die
Schwingungen
Yo
as
a
man
I
know
I
gotta
provide
Du
als
Mann,
ich
weiß,
ich
muss
vorsorgen
N
im
a
leader
I
just
just
had
to
decide
Und
ich
bin
ein
Anführer,
ich
musste
mich
einfach
entscheiden
I
know
I
got
some
shit
I
gotta
revise
Ich
weiß,
ich
habe
einige
Dinge,
die
ich
überarbeiten
muss
Im
praying
one
day
Ich
bete
eines
Tages
All
my
people
can
rise
n
tears
of
joy
the
only
reasons
we
cry
dass
alle
meine
Leute
aufsteigen
können
und
Freudentränen
die
einzigen
Gründe
sind,
warum
wir
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenith Williams
Attention! Feel free to leave feedback.