Lyrics and translation Rusowsky feat. Ralphie Choo - Dolores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Yo
voy
tranquilo
(voy
tranquilo)
I'm
going
easy
(I'm
going
easy)
Luego
te
miro
(te
miro)
Then
I
look
at
you
(I
look
at
you)
Yo
solo
digo
que
te
vengas
conmigo
(conmigo)
I
just
say
come
over
with
me
(with
me)
Yo
voy
tranquilo
(voy
tranquilo)
I'm
going
easy
(I'm
going
easy)
Te
miro
(te
miro)
I
look
at
you
(I
look
at
you)
Te
digo
que
te
vengas
conmigo
I
tell
you
to
come
with
me
Yo
voy
tranquilo
(voy
tranquilo)
I'm
going
easy
(I'm
going
easy)
Luego
te
miro
(te
miro)
Then
I
look
at
you
(I
look
at
you)
Tan
solo
digo
que
te
vengas
conmigo
I
just
say
that
you
come
with
me
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Mis
sentimientos
My
feelings
Mis
sentimientos
My
feelings
Yo
quería
saber
si
tú
me
sueñas
I
wanted
to
know
if
you
dream
of
me
Yo
quería
saber,
yo
quería
saber
I
wanted
to
know,
I
wanted
to
know
Yo
quería
saber
si
tú
me
sueñas
I
wanted
to
know
if
you
dream
of
me
Yo
quería
saberlo
pa'
soñar
también
I
wanted
to
know
that
to
dream
too
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
Se
me
hace
difícil
expresar
It's
hard
for
me
to
express
Mis
sentimientos
My
feelings
No
sé
cuánto
más
podré
aguantar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Sin
esa
carita
tuya
Without
that
little
face
of
yours
No
sé
cuánto
más
podré
aguantar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Sin
esa
carita
tuya
Without
that
little
face
of
yours
No
sé
cuánto
más
podré
aguantar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Sin
esa
carita
tuya
Without
that
little
face
of
yours
No
sé
cuánto
más
podré
aguantar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Sin
esa
carita
tuya
Without
that
little
face
of
yours
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruslán Mediavilla Solovieva
Album
Dolores
date of release
10-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.