Lyrics and translation El Chico Veras feat. Ralphy Dreamz - Maldita Bebida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Bebida
Проклятый Напиток
Ralphy
Dreamz
Ralphy
Dreamz
Chico
Veras!
It's
The
Remix
Chico
Veras!
Это
Ремикс
Otra
pena
Еще
одна
печаль
Otro
dolor
otra
Еще
одна
боль,
еще
одна
Herida
más
para
mi
corazón
si
tu
quieres
que
yo
me
muera
Рана
для
моего
сердца,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
умер,
Dame
veneno
con
lo
que
tu
quieras
Дай
мне
яд,
с
чем
угодно.
Eres
la
culpable
tu
de
mi
desgracia
Ты
виновата
в
моем
несчастье,
Hecho
a
ti
la
culpa
de
todo
lo
que
me
pasa
Вижу
в
тебе
причину
всего,
что
со
мной
происходит.
Hara
mi
vida
se
ha
vuelto
un
desastre
Теперь
моя
жизнь
превратилась
в
катастрофу,
No
puedo
hacer
nada
solamente
que
pensar
en
ti
Я
ничего
не
могу
сделать,
только
думать
о
тебе.
Eres
una
droga
Ты
как
наркотик,
Que
no
la
puedo
dejar
От
которого
я
не
могу
отказаться.
Maldita
bebida
que
me
hace
pensar
en
ti
Проклятый
напиток,
который
заставляет
меня
думать
о
тебе,
Maldigo
la
canción
que
me
pone
a
recordarte
Проклинаю
песню,
которая
заставляет
меня
вспоминать
тебя.
Hay
un
dicho
que
dice
que
los
hombres
no
lloran
Есть
такая
поговорка,
что
мужчины
не
плачут,
Que
la
gente
me
vea
Пусть
люди
видят
меня,
Ami
que
me
importa
Мне
все
равно.
Maldita
bebida
que
me
hace
pensar
en
ti
Проклятый
напиток,
который
заставляет
меня
думать
о
тебе,
Maldigo
la
canción
que
me
pone
a
recordarte
Проклинаю
песню,
которая
заставляет
меня
вспоминать
тебя.
Hay
un
dicho
que
dice
que
los
hombres
no
lloran
Есть
такая
поговорка,
что
мужчины
не
плачут,
Que
la
gente
me
vea
Пусть
люди
видят
меня,
Ami
que
me
importa
Мне
все
равно.
Si
tu
quieres
que
yo
me
muera
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
умер,
Dame
veneno
con
lo
que
tu
quieras
Дай
мне
яд,
с
чем
угодно.
Eres
la
culpable
tu
de
mi
desgracia
Ты
виновата
в
моем
несчастье,
Hecho
a
ti
la
culpa
de
todo
lo
que
me
pasa
Вижу
в
тебе
причину
всего,
что
со
мной
происходит.
Hara
mi
vida
se
ha
vuelto
un
desastre
Теперь
моя
жизнь
превратилась
в
катастрофу,
No
puedo
hacer
nada
solamente
que
pensar
en
ti
Я
ничего
не
могу
сделать,
только
думать
о
тебе.
Eres
una
droga
Ты
как
наркотик,
Que
no
la
puedo
dejar
От
которого
я
не
могу
отказаться.
Maldita
bebida
que
me
hace
pensar
en
ti
Проклятый
напиток,
который
заставляет
меня
думать
о
тебе,
Maldigo
la
canción
que
me
pone
a
recordarte
Проклинаю
песню,
которая
заставляет
меня
вспоминать
тебя.
Hay
un
dicho
que
dice
que
los
hombres
no
lloran
Есть
такая
поговорка,
что
мужчины
не
плачут,
Que
la
gente
me
vea
Пусть
люди
видят
меня,
Ami
que
me
importa
Мне
все
равно.
Maldita
bebida
que
me
hace
pensar
en
ti
Проклятый
напиток,
который
заставляет
меня
думать
о
тебе,
Maldigo
la
canción
que
me
pone
a
recordarte
Проклинаю
песню,
которая
заставляет
меня
вспоминать
тебя.
Hay
un
dicho
que
dice
que
los
hombres
no
lloran
Есть
такая
поговорка,
что
мужчины
не
плачут,
Que
la
gente
me
vea
Пусть
люди
видят
меня,
Ami
que
me
importa
Мне
все
равно.
Que
me
importa
a
mi
que
me
vean
llorando
Мне
все
равно,
что
меня
видят
плачущим.
Maldita
bebida
que
me
hace
pensar
en
ti
Проклятый
напиток,
который
заставляет
меня
думать
о
тебе,
Maldigo
la
canción
que
me
pone
a
recordarte
Проклинаю
песню,
которая
заставляет
меня
вспоминать
тебя.
Hay
un
dicho
que
dice
que
los
hombres
no
lloran
Есть
такая
поговорка,
что
мужчины
не
плачут,
Que
la
gente
me
vea
Пусть
люди
видят
меня,
Ami
que
me
importa
Мне
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Chico Veras
Attention! Feel free to leave feedback.