Lyrics and translation Ralphy Dreamz - Si Te Fallo (Bachata Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Fallo (Bachata Version)
Если я подведу тебя (версия бачата)
Si
te
fallo
espero
que
me
disculpe
Если
я
подведу
тебя,
надеюсь,
ты
меня
простишь,
Que
caiga
le
peso
sobre
mi
y
que
el
Пусть
весь
груз
падет
на
меня,
и
пусть
Culpable
se
culpe.
Виновный
себя
винит.
Estaré
arrepentido
Я
буду
сожалеть,
Cuando
me
sepulten
Когда
меня
похоронят,
Si
no
te
di
lo
mejor
Если
я
не
дал
тебе
лучшего,
Fue
porque
no
supe
То
потому,
что
не
знал,
как.
Quizás
falle
porque
fui
un
poco
torpe
Возможно,
я
подвел
тебя,
потому
что
был
немного
неуклюжим,
Hasta
las
armaduras
se
rompen
Даже
броня
ломается
Al
recibir
los
golpes
От
полученных
ударов.
Tal
vez
busque
Возможно,
я
искал
En
el
sur
el
norte
На
юге
север,
Por
Mi
ignorancia
entonces
За
мое
невежество
тогда.
Si
te
fallo
Если
я
подведу
тебя,
Acuérdate
que
la
intención
Помни,
что
в
моих
намерениях
No
fue
fallarte
Не
было
подвести
тебя,
Que
solo
quise
cuidarte
Я
лишь
хотел
позаботиться
о
тебе,
Yo
puse
todo
de
mi
parte
Я
сделал
все,
что
мог.
Pero
si
fallo
Но
если
я
подведу,
Perdóname
porque
esa
parte
Прости
меня,
потому
что
этому
меня
No
me
la
enseñaron
Не
учили,
Decirme
como
se
amaba
Не
сказали,
как
любить,
Ellos
se
olvidaron
Они
забыли
Fue
que
el
es
parte
no
me
la
contaron
Рассказать
мне
об
этом.
Si
te
fallo
Если
я
подведу
тебя,
Acuérdate
que
la
intención
Помни,
что
в
моих
намерениях
No
fue
fallarte
Не
было
подвести
тебя,
Que
solo
quise
cuidarte
Я
лишь
хотел
позаботиться
о
тебе.
Pero
si
fallo
Но
если
я
подведу,
Perdóname
porque
esa
parte
Прости
меня,
потому
что
этому
меня
No
me
la
enseñaron
Не
учили,
Decirme
como
se
amaba
Не
сказали,
как
любить,
Ellos
se
olvidaron
Они
забыли
Fue
que
esa
parte
no
me
la
contaron
Рассказать
мне
об
этом.
Pero
si
fallo
Но
если
я
подведу,
Sabes
que
te
amo
sin
condición
Знай,
что
я
люблю
тебя
безоговорочно,
Que
en
lo
que
hago
tú
eres
mi
motivación
Что
во
всем,
что
я
делаю,
ты
моя
мотивация.
Si
me
perdí
acuérdate
que
camine
correcto
Если
я
сбился
с
пути,
помни,
что
я
шел
правильно,
Pero
sin
ubicación
Но
без
ориентира.
Pues
los
caminos
son
ilusos,
si
no
hay
orientación.
Ведь
пути
обманчивы,
если
нет
направления.
Mi
inclinación
siempre
se
fue
a
lo
correcto
Мои
стремления
всегда
были
правильными,
Pero
no
olvides
mi
reina
que
soy
imperfecto
Но
не
забывай,
моя
королева,
что
я
несовершенен,
Que
quizás
debía
pasar
por
esto
Что,
возможно,
мне
нужно
было
пройти
через
это.
Nunca
busque
excusas
ni
pretextos
Я
никогда
не
искал
оправданий
и
предлогов,
Y
no
tengo
miedo
de
decir
lo
siento
И
мне
не
страшно
сказать,
что
мне
жаль.
Lo
siento
si
te
falle
si
no
cumplí
lo
que
juré
Прости,
если
я
подвел
тебя,
если
не
выполнил
то,
что
обещал,
Lo
siento
yo
no
sabía
lo
que
hacía
Прости,
я
не
знал,
что
делаю,
Quedarte
mal
yo
no
quería
Расстраивать
тебя
я
не
хотел,
Si
te
falle
pues
mala
mía
Если
я
подвел
тебя,
то
моя
вина.
Lo
siento
si
te
falle
si
no
cumplí
lo
que
juré
Прости,
если
я
подвел
тебя,
если
не
выполнил
то,
что
обещал,
Lo
siento,
yo
no
sabía
lo
que
hacía
Прости,
я
не
знал,
что
делаю,
Quedarte
mal
yo
no
quería
Расстраивать
тебя
я
не
хотел,
Si
te
falle
pues
mala
mía
Если
я
подвел
тебя,
то
моя
вина.
Si
te
fallo
Если
я
подведу
тебя,
Acuérdate
que
la
intención
Помни,
что
в
моих
намерениях
No
fue
fallarte
Не
было
подвести
тебя,
Yo
solo
quise
cuidarte
Я
лишь
хотел
позаботиться
о
тебе,
Y
puse
todo
de
mi
parte
И
сделал
все,
что
мог.
Pero
si
fallo
Но
если
я
подведу,
Perdóname
porque
esa
parte
Прости
меня,
потому
что
этому
меня
No
me
la
enseñaron
Не
учили,
Decirme
como
se
amaba
Не
сказали,
как
любить,
Ellos
se
olvidaron
Они
забыли
Fue
que
esa
parte
no
me
la
contaron
Рассказать
мне
об
этом.
Si
te
fallo
Если
я
подведу
тебя,
Acuérdate
que
la
intención
Помни,
что
в
моих
намерениях
No
fue
fallarte
Не
было
подвести
тебя,
Que
solo
quise
cuidarte
Я
лишь
хотел
позаботиться
о
тебе,
Yo
puse
todo
de
mi
parte
Я
сделал
все,
что
мог.
Pero
si
fallo
Но
если
я
подведу,
Perdóname
porque
esa
parte
Прости
меня,
потому
что
этому
меня
No
me
la
enseñaron
Не
учили,
Decirme
como
se
amaba
Не
сказали,
как
любить,
Ellos
se
olvidaron
Они
забыли
Fue
que
esa
parte
no
me
la
contaron
Рассказать
мне
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amauris Alkamis Nunez
Attention! Feel free to leave feedback.