Ralvero & Dadz 'N' Effect - In My Bedroom (Radio Edit) - translation of the lyrics into German

In My Bedroom (Radio Edit) - Ralvero translation in German




In My Bedroom (Radio Edit)
In meinem Schlafzimmer (Radio Edit)
Oh, yeah, I know a place
Oh, ja, ich kenne einen Ort
I know a place, I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, ich kenne einen Ort, wohin du gehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wohin du gehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wohin du gehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wohin du gehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst, in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich, in meinem Schlafzimmer, in meinem Schlafzimmer
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst, in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich, in meinem Schlafzimmer, in meinem Schlafzimmer
Don't be afraid just let me take your clothes off
Hab keine Angst, lass mich einfach deine Kleider ausziehen
I make it so damn ... full control
Ich mache es so verdammt ... volle Kontrolle
Now let me see what can it be let's roll
Nun lass mich sehen, was es sein kann, lass uns loslegen
I'm going down, I'm going down
Ich gehe runter, ich gehe runter
Get low freaky, get low freaky
Geh tief runter, sei versaut, geh tief runter, sei versaut
Get low freaky, get low freaky
Geh tief runter, sei versaut, geh tief runter, sei versaut
Get low freaky, get low freaky
Geh tief runter, sei versaut, geh tief runter, sei versaut
Get low freaky, get low freaky
Geh tief runter, sei versaut, geh tief runter, sei versaut
Now let's see, let me go on my knees,
Nun lass uns sehen, lass mich auf die Knie gehen,
You said please, but hey, I'm not a tease
Du sagtest bitte, aber hey, ich bin keiner, der nur reizt
I make you weak I'm gonna drain
Ich mache dich schwach, ich werde dich aussaugen
What I'm about to get you was insane
Was ich dir gleich antun werde, ist verrückt
You work clever get this night in about 10 years you will say never hide
Du machst das schlau, erlebe diese Nacht, in etwa 10 Jahren wirst du sagen, niemals verstecken
Close your eyes, and let me blow your mind
Schließ deine Augen, und lass mich dich umhauen
I know a place, I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, ich kenne einen Ort, wohin du gehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wohin du gehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst, in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich, in meinem Schlafzimmer, in meinem Schlafzimmer
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst, in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich, in meinem Schlafzimmer, in meinem Schlafzimmer
Get low freaky
Geh tief runter, sei versaut
Get low freaky
Geh tief runter, sei versaut
Get low freaky
Geh tief runter, sei versaut
In my bedroom
In meinem Schlafzimmer
In my bedroom
In meinem Schlafzimmer
In my bedroom
In meinem Schlafzimmer
In my bedroom
In meinem Schlafzimmer
In my bedroom
In meinem Schlafzimmer






Attention! Feel free to leave feedback.