Ralvero & Dadz 'N' Effect - In My Bedroom - Original Vocal Extended - translation of the lyrics into German

In My Bedroom - Original Vocal Extended - Ralvero translation in German




In My Bedroom - Original Vocal Extended
In Meinem Schlafzimmer - Original Vocal Extended
I want you in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer
Oh, yeah, I know a place
Oh, ja, ich kenne einen Ort
I know a place, I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer, in meinem Schlafzimmer
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
Don't be afraid just let me take your clothes off
Hab keine Angst, lass mich einfach deine Kleider ausziehen
I make it so damn ... full control
Ich mache es so verdammt ... volle Kontrolle
Now let me see what can it be let's roll
Jetzt lass mich sehen, was es sein kann, lass uns loslegen
I'm going down, I'm going down
Ich gehe runter, ich gehe runter
Get low freaky, get low freaky, get low freaky, get low freaky
Werde tief unanständig, werde tief unanständig, werde tief unanständig, werde tief unanständig
Now let's see, let me go on my knees,
Jetzt lass uns sehen, lass mich auf die Knie gehen,
You said please, but hey, I'm not a tease
Du hast bitte gesagt, aber hey, ich spiele nicht nur mit dir
I make you weak I'm gonna drain
Ich mache dich schwach, ich werde dich auslaugen
What I'm about to get you was insane
Was ich dir gleich antun werde, ist verrückt
You work clever get this night in about 10 years you will say ...
Du handelst clever, erlebe diese Nacht, in ungefähr 10 Jahren wirst du sagen ...
...close your eyes, and let me blow your mind
...schließ deine Augen, und lass mich dich umhauen
I know a place, I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know a place where you should go
Ich kenne einen Ort, wo du hingehen solltest
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
I know this place, I know this place
Ich kenne diesen Ort, ich kenne diesen Ort
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
You belong, in my bedroom, in my bedroom
Du gehörst in mein Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom, in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer, in mein Schlafzimmer
I want you, in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer
I want you, in my bedroom
Ich will dich in meinem Schlafzimmer






Attention! Feel free to leave feedback.