Raly Barrionuevo - Achalay Mi Mamá - translation of the lyrics into German

Achalay Mi Mamá - Raly Barrionuevotranslation in German




Achalay Mi Mamá
Achalay Meine Mutter
Después de muchos caminos
Nach vielen Wegen,
Rodando la tierra con mi soledad
wie ich mit meiner Einsamkeit die Erde durchwanderte,
Vuelvo y la encuentro a mi madre
kehre ich zurück und finde meine Mutter,
Vestirse de fiesta al verme llegar
wie sie sich festlich kleidet, als sie mich kommen sieht.
Vuelvo y la encuentro a mi madre
kehre ich zurück und finde meine Mutter,
Vestirse de fiesta al verme llegar
wie sie sich festlich kleidet, als sie mich kommen sieht.
Siempre las mismas caricias
Immer die gleichen zärtlichen Berührungen,
Prendidas sus manos junto al delantal
ihre Hände an der Schürze festgehalten,
Como apretando la vida
als ob sie das Leben umklammert,
Que ya con los años se quiere escapar
das mit den Jahren davonschlüpfen will.
Como apretando a la vida
als ob sie das Leben umklammert,
Que ya con los años se quiere escapar
das mit den Jahren davonschlüpfen will.
Querencia, mi dulce querencia
Heimat, meine süße Heimat,
Llévense los vientos con toda mi voz
mögen die Winde meine ganze Stimme tragen.
Allí no anidan ausencias
Dort nistet keine Abwesenheit,
¡Achalay mi mama, que puro es su amor!
Achalay, meine Mama, wie rein ist ihre Liebe!
Allí no anidan ausencias
Dort nistet keine Abwesenheit,
¡Achalay mi mama, que puro es su amor!
Achalay, meine Mama, wie rein ist ihre Liebe!
Hay un rayito de luna
Da ist ein kleiner Mondstrahl,
Que en su cabellera se vino a dormir
der in ihrem Haar eingeschlafen ist.
Así me siento a su lado
So setze ich mich zu ihr,
Benditas sus ganas, que bello es vivir
gesegnet ihr Wille, wie schön ist das Leben.
Así me siento a su lado
So setze ich mich zu ihr,
Benditas sus ganas, que bello es vivir
gesegnet ihr Wille, wie schön ist das Leben.
Cantos y versos le traigo
Lieder und Verse bringe ich ihr,
En forma de zamba quisiera llorar
in Form einer Zamba möchte ich weinen.
De nuevo me hayo en el pago
Wieder finde ich mich in der Heimat,
Ya sale mi mama, me viene a esperar
schon kommt meine Mama, um mich zu erwarten.
De nuevo me hayo en el pago
Wieder finde ich mich in der Heimat,
Ya sale mi mama, me viene a esperar
schon kommt meine Mama, um mich zu erwarten.
Querencia, mi dulce querencia
Heimat, meine süße Heimat,
Llévense los vientos con toda mi voz
mögen die Winde meine ganze Stimme tragen.
Allí no anidan ausencias
Dort nistet keine Abwesenheit,
¡Achalay mi mama, que puro es su amor!
Achalay, meine Mama, wie rein ist ihre Liebe!
Allí no anidan ausencias
Dort nistet keine Abwesenheit,
¡Achalay mi mama, que puro es su amor!
Achalay, meine Mama, wie rein ist ihre Liebe!






Attention! Feel free to leave feedback.