Lyrics and translation Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba del Ángel
Замба ангела
Dijo
mi
madre
que
cuando
Мама
говорила,
что
когда
Me
lleve
la
vida
a
la
ruta
del
pan
Жизнь
понесет
меня
по
дороге
хлеба
насущного,
Y
ella
falte
a
cuidarme
И
её
не
станет
рядом,
чтобы
заботиться
обо
мне,
Y
no
esté
su
consejo
И
не
будет
её
совета,
Ni
esa
luz
que
la
sangre
sabe
dar
Ни
того
света,
что
дарит
родная
кровь,
Habrá
un
ser
que
a
mi
espalda
Появится
существо
за
моей
спиной,
Con
mi
forma
y
con
alas
С
моей
внешностью
и
с
крыльями,
Y
que
ángel
se
llama
y
es
mi
bien
И
имя
ему
ангел,
и
он
— моё
благо.
Dijo
también
que
aquel
ángel
Она
также
говорила,
что
этот
ангел,
Invisible
a
todos
y
también
a
mí
Невидимый
для
всех,
и
даже
для
меня,
El
que
en
aires
de
sombra
Тот,
что
в
воздушных
тенях,
Con
un
viento
en
el
alma
С
ветром
в
душе,
Me
daría
en
su
savia
la
verdad
Откроет
мне
истину
в
своей
мудрости.
Y
así
fue
que
seguro
И
вот
так,
уверенный,
Eché
rumbo
a
la
vida
Я
отправился
в
путь
по
жизни,
Con
la
fuerza
del
ángel
en
mi
andar
С
силой
ангела
в
своих
шагах.
Después,
con
el
tiempo
me
fui
Потом,
со
временем,
я
ушел
Por
soles
que
van
a
la
ansiedad
За
солнцами,
что
ведут
к
тревоге,
Pero
el
ángel
no
estaba
Но
ангела
не
было
рядом,
Lo
perdí
por
la
infancia
Я
потерял
его
в
детстве,
De
la
escuela
a
la
casa,
tiempo
ayer
На
пути
из
школы
домой,
время
прошлое.
Soledad
del
intento
Одиночество
попытки
De
gritar
con
los
sueños
Прокричать
вместе
с
мечтами
La
verdad
que
en
el
hombre
no
se
dio
Истину,
которая
не
открылась
в
человеке.
Cuando
la
luna
en
su
viaje
Когда
луна
в
своём
путешествии
Me
rompe
las
noches
en
un
ángel
de
alcohol
Разбивает
мои
ночи
в
ангела
из
алкоголя,
Me
desangro
en
las
mesas
Я
истекаю
кровью
за
столами,
Y
la
luz
de
un
amigo
И
свет
друга
Es
el
ángel
que
guarda
mi
dolor
Становится
ангелом,
хранящим
мою
боль.
Y
la
calle
me
junta
И
улица
сводит
меня
Con
un
ángel
distinto
С
другим
ангелом,
Con
un
hombre
cualquiera,
como
yo
С
обычным
человеком,
таким
же,
как
я.
Duele
saber
que
la
cosa
Больно
знать,
что
то,
Que
quise
de
niño
era
piel
de
ilusión
Что
я
желал
в
детстве,
было
соткано
из
иллюзий,
Y
que
el
ángel
camina
И
что
ангел
идет
Con
los
pies
del
cansancio
Усталыми
ногами,
Que
nos
trepa
a
la
vida
por
luchar
Которые
тащат
нас
по
жизни
в
борьбе.
Y
se
muere
el
relato
de
la
madre
que
un
día
И
умирает
рассказ
матери,
которая
однажды
Nos
dio
un
ángel
de
guía
con
su
amor
Подарила
нам
ангела-хранителя
со
своей
любовью.
Después,
con
el
tiempo
me
fui
Потом,
со
временем,
я
ушел
Por
soles
que
van
a
la
ansiedad
За
солнцами,
что
ведут
к
тревоге,
Pero
el
ángel
no
estaba
Но
ангела
не
было
рядом,
Lo
perdí
por
la
infancia
Я
потерял
его
в
детстве,
De
la
escuela
a
mi
casa,
tiempo
ayer
На
пути
из
школы
домой,
время
прошлое.
Soledad
del
intento
Одиночество
попытки
De
gritar
con
los
sueños
Прокричать
вместе
с
мечтами
La
verdad
que
en
el
hombre
no
se
dio
Истину,
которая
не
открылась
в
человеке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Ariel Petrocelli, Hugo Oscar Diaz
Album
Radio AM
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.