Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel




Zamba del Ángel
Замба ангела
Dijo mi madre que cuando
Мама говорила, что когда
Me lleve la vida a la ruta del pan
Жизнь понесет меня по дороге хлеба насущного,
Y ella falte a cuidarme
И её не станет рядом, чтобы заботиться обо мне,
Y no esté su consejo
И не будет её совета,
Ni esa luz que la sangre sabe dar
Ни того света, что дарит родная кровь,
Habrá un ser que a mi espalda
Появится существо за моей спиной,
Con mi forma y con alas
С моей внешностью и с крыльями,
Y que ángel se llama y es mi bien
И имя ему ангел, и он моё благо.
Dijo también que aquel ángel
Она также говорила, что этот ангел,
Invisible a todos y también a
Невидимый для всех, и даже для меня,
El que en aires de sombra
Тот, что в воздушных тенях,
Con un viento en el alma
С ветром в душе,
Me daría en su savia la verdad
Откроет мне истину в своей мудрости.
Y así fue que seguro
И вот так, уверенный,
Eché rumbo a la vida
Я отправился в путь по жизни,
Con la fuerza del ángel en mi andar
С силой ангела в своих шагах.
Después, con el tiempo me fui
Потом, со временем, я ушел
Por soles que van a la ansiedad
За солнцами, что ведут к тревоге,
Pero el ángel no estaba
Но ангела не было рядом,
Lo perdí por la infancia
Я потерял его в детстве,
De la escuela a la casa, tiempo ayer
На пути из школы домой, время прошлое.
Soledad del intento
Одиночество попытки
De gritar con los sueños
Прокричать вместе с мечтами
La verdad que en el hombre no se dio
Истину, которая не открылась в человеке.
Cuando la luna en su viaje
Когда луна в своём путешествии
Me rompe las noches en un ángel de alcohol
Разбивает мои ночи в ангела из алкоголя,
Me desangro en las mesas
Я истекаю кровью за столами,
Y la luz de un amigo
И свет друга
Es el ángel que guarda mi dolor
Становится ангелом, хранящим мою боль.
Y la calle me junta
И улица сводит меня
Con un ángel distinto
С другим ангелом,
Con un hombre cualquiera, como yo
С обычным человеком, таким же, как я.
Duele saber que la cosa
Больно знать, что то,
Que quise de niño era piel de ilusión
Что я желал в детстве, было соткано из иллюзий,
Y que el ángel camina
И что ангел идет
Con los pies del cansancio
Усталыми ногами,
Que nos trepa a la vida por luchar
Которые тащат нас по жизни в борьбе.
Y se muere el relato de la madre que un día
И умирает рассказ матери, которая однажды
Nos dio un ángel de guía con su amor
Подарила нам ангела-хранителя со своей любовью.
Después, con el tiempo me fui
Потом, со временем, я ушел
Por soles que van a la ansiedad
За солнцами, что ведут к тревоге,
Pero el ángel no estaba
Но ангела не было рядом,
Lo perdí por la infancia
Я потерял его в детстве,
De la escuela a mi casa, tiempo ayer
На пути из школы домой, время прошлое.
Soledad del intento
Одиночество попытки
De gritar con los sueños
Прокричать вместе с мечтами
La verdad que en el hombre no se dio
Истину, которая не открылась в человеке.





Writer(s): Angel Ariel Petrocelli, Hugo Oscar Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.