Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あとどのくらい
あとどのくらいの
Wie
viel
noch?
Wie
viel
noch
mehr
あとどのくらい
あとどのくらいの
Wie
viel
noch?
Wie
viel
noch
mehr
ふと周り道してみれば
気付いたんだよここにも
Als
ich
plötzlich
Umwege
ging,
fiel
mir
auf:
Selbst
hier
新しい風が吹いてるってこと
weht
ein
neuer
Wind,
das
merkst
du
想い描いていた未来とは少しずれがあるけど
Obwohl
es
anders
verläuft
als
die
Zukunft,
die
ich
mal
sah
今はそれで良しとしようか
nehm
ich's
jetzt
so
hin,
ist
das
okay?
人はいつも自分映すミラー
気の合う仲間といればリラックス
Man
ist
stets
sein
eigener
Spiegel,
vertraute
Freunde
lassen
dich
entspannen
これまでもこれからもそうありたい
So
wollt'
ich
sein
und
bleibe
es
auch
大切なものは何か目をつぶれば見えてくるよ
Was
wirklich
zählt
- schließ
die
Augen,
sieh
es
ein
ささやかでもメロディーを今ここで奏でたいのさ
Sogar
bescheiden
möchte
ich
Melodien
hier
für
dich
spielen
あとどのくらい
あとどのくらいの人と巡り会えるだろう
Wie
viel
noch?
Wie
viele
Menschen
werd
ich
treffen?
あとどのくらい
あとどのくらいの人と解り合えるだろう
Wie
viel
noch?
Mit
wie
vielen
werd
ich
mich
versteh'n?
今ここから見えている世界と今そこから見えている世界は
Die
Welt
von
hier
und
die
von
dort
aus
geseh'n
おそらくは違うものなんだろうけど
sind
wohl
nicht
identisch
- das
weiß
ich
交わる日が来るかもね
まだ見ぬ友よ
Doch
eines
Tages
treffen
wir
uns,
unbekannte
Freundin
その時が待ち遠しくてしょうがない
Ich
kann
kaum
warten
auf
diesen
Tag
生まれ育ちが違えばやっぱ考え方もそれ様々
Herkunft
prägt
uns,
Ansichten
sind
verschieden
wie
トマトが好きだったり嫌いだったり
Tomaten,
die
du
liebst
- oder
vielleicht
nicht
そんなことも含めてさ
楽しめちゃう様な気がしてるんだ
Gerade
dies
bereitet
Freude,
fühl
ich
inständig
巡り巡るよ繋がりの輪
例え地球の裏側でも
Verbindungen
kreisen,
selbst
auf
der
anderen
Erdseite
あとどのくらい
あとどのくらいの人と巡り会えるだろう
Wie
viel
noch?
Wie
viele
Menschen
werd
ich
treffen?
あとどのくらい
あとどのくらいの人と解り合えるだろう
Wie
viel
noch?
Mit
wie
vielen
werd
ich
mich
versteh'n?
それは偶然性と必然性をかき混ぜた様な
Es
wirkt
wie
Vermischung
von
Zufall
und
Schicksal
僕はいつも自分に無いものを追いかけてばかりいて
Stets
jagte
ich
nach
Dingen,
die
ich
nicht
besaß
今目の前にあるものの素晴らしさを見落としていたんだ
Sah
nicht
die
Schönheit
direkt
um
mich
her
夕暮れに染まる街並はとても美しくて
Die
Stadt,
im
Abendrot
getaucht,
wie
wunderschön
sie
ist
通いなれた道の途中に咲く花を見つけたのさ
Am
vertrauten
Weg
sah
ich
eine
blühende
Blume
あとどのくらい
あとどのくらいの人と巡り会えるだろう
Wie
viel
noch?
Wie
viele
Menschen
werd
ich
treffen?
あとどのくらい
あとどのくらいの人と解り合えるだろう
Wie
viel
noch?
Mit
wie
vielen
werd
ich
mich
versteh'n?
人と解り合えるだろう
Ob
ich
mit
Menschen
mich
versteh'n
werde?
人と解り合えるだろう
Ob
ich
mit
Menschen
mich
versteh'n
werde?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): akio beats, ram head, michel?punch, Akio Beats, Michel☆punch, ram head, michel?punch, michel〓punch
Attention! Feel free to leave feedback.