Lyrics and translation Rama - Hermano Respira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermano Respira
Сестра, дыши
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
No
te
ahogues
en
tus
mentiras
Не
тони
в
своей
лжи.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Sangra
el
tiempo
de
tus
heridas
Кровью
истекает
время
твоих
ран.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Estos
son
tus
últimos
días
Это
твои
последние
дни.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Estarás
enfermo
por
siempre
de
ira
Ты
будешь
вечно
больна
от
гнева.
Ira
que
miras,
reacciona
de
una
vez
Гнев,
на
который
ты
смотришь,
отреагируй
же
наконец.
Es
el
tiempo
que
corre
al
revés
Это
время,
бегущее
вспять.
¿Quién,
quién,
quién
te
va
a
recoger?
Кто,
кто,
кто
тебя
подберет?
Te
vas
a
caer
Ты
упадешь.
¿Quién,
quién,
quién
te
va
a
recoger?
Кто,
кто,
кто
тебя
подберет?
Te
vas
a
caer
Ты
упадешь.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
No
te
ahogues
en
tus
mentiras
Не
тони
в
своей
лжи.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Sangra
el
tiempo
de
tus
heridas
Кровью
истекает
время
твоих
ран.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Estos
son
tus
últimos
días
Это
твои
последние
дни.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Estarás
enfermo
por
siempre
de
ira
Ты
будешь
вечно
больна
от
гнева.
Ira
que
miras,
reacciona
de
una
vez
Гнев,
на
который
ты
смотришь,
отреагируй
же
наконец.
Es
el
tiempo
que
corre
al
revés
Это
время,
бегущее
вспять.
¿Quién,
quién,
quién
te
va
a
recoger?
Кто,
кто,
кто
тебя
подберет?
Te
vas
a
caer
Ты
упадешь.
¿Quién,
quién,
quién
te
va
a
recoger?
Кто,
кто,
кто
тебя
подберет?
Te
vas
a
caer
Ты
упадешь.
Te
vas
a
caer
Ты
упадешь.
Piensas
más
de
la
cuenta
Ты
слишком
много
думаешь.
La
vida
da
muchas
vueltas
Жизнь
делает
много
поворотов.
Piensas
más
de
la
cuenta
Ты
слишком
много
думаешь.
La
vida
da
muchas
vueltas
Жизнь
делает
много
поворотов.
No
hay
nada
que
decir
Нечего
сказать.
Solo
estás
aquí
Ты
просто
здесь.
No
hay
nada
que
decir
Нечего
сказать.
Solo
estás
aquí
Ты
просто
здесь.
Un
dos
tres,
un
dos
tres
Раз,
два,
три,
раз,
два,
три.
¿Por
qué
pasó?
no
sé
Почему
это
случилось?
Не
знаю.
No
entiendo
lo
que
sucedió
Я
не
понимаю,
что
произошло.
En
un
momento
me
caí
sin
decir
adiós
В
один
момент
я
упал,
не
попрощавшись.
¿Qué
pensaste?
Me
imagino
el
dolor
Что
ты
подумала?
Представляю
твою
боль.
El
problema
es
otro
Проблема
в
другом.
Demasiadas
historias
Слишком
много
историй,
Que
se
quieren
desarrollar
Которые
хотят
развиваться
En
mi
cabeza
que
no
aguanta
más
В
моей
голове,
которая
больше
не
выдержит.
Ni
un
segundo
más
Ни
секунды
больше.
¡Yo
lo
sé
bien!
Я
знаю
это
точно!
No
te
ahogues,
puedes
volver
Не
тони,
ты
можешь
вернуться.
¡Es
lo
que
ves!
Это
то,
что
ты
видишь!
Son
mis
venas
que
quieren
crecer
Это
мои
вены,
которые
хотят
расти.
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Hermano
respira
Сестра,
дыши,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Andres Campos, Helmuth Christopher Wellmann, Jorge Andres Cespedes, Sebastian Alejandro Caceres
Album
Rama
date of release
15-12-1999
Attention! Feel free to leave feedback.