Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Ke Rahi
Weg des Herzens
Nadan
dil
khaboon
ki
manzil
dhonday
Naives
Herz,
sucht
das
Ziel
der
Träume
Nadan
dil
jany
na
Naives
Herz,
weiß
es
nicht
Khoya
sa
bhikra
sa
be
khabar
Verloren,
zerstreut,
ahnungslos
Uljha
hai
jany
na
Verwirrt,
weiß
es
nicht
Waqt
prindon
sa
urr
chala
Die
Zeit
fliegt
wie
Vögel
davon
Ho
rhy
sapny
be
zuban
Auch
Träume
werden
sprachlos
Qadmon
ny
mangi
pankhon
ki
dastan
Die
Füße
verlangten
die
Geschichte
der
Flügel
Dil
dil
k
rahi
jayen
to
jayen
kahan
×2
Herz,
Weg
des
Herzens,
wohin
soll
ich
gehen,
wohin
soll
ich
gehen?
×2
Zindagani
k
safar
me
mor
aaty
hen
Auf
der
Reise
des
Lebens
kommen
Wendungen
Jo
na
samjhy
dil
iss
tarf
chly
uss
tarf
chly
Wer
es
nicht
versteht,
mein
Herz,
geht
mal
hierhin,
mal
dorthin
Khud
sy
pochy
ye
dil
kya
ye
chahy
dil
Frag
dich
selbst,
mein
Herz,
was
willst
du,
mein
Herz?
Dil
ki
hasrat
ka
qafla
rait
pe
nishan
dhonta
Die
Karawane
der
Sehnsucht
des
Herzens
sucht
Spuren
im
Sand
Dil
dil
k
rahi
jayen
to
jayen
kahan
×2
Herz,
Weg
des
Herzens,
wohin
soll
ich
gehen,
wohin
soll
ich
gehen?
×2
Ooohoo
dil
dil
k
rahi
jayen
to
jayen
kahan
Ooohoo,
Herz,
Weg
des
Herzens,
wohin
soll
ich
gehen,
wohin
soll
ich
gehen?
Dil
k
rahi
Weg
des
Herzens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ajay Singha, Pinky Poonawala
Attention! Feel free to leave feedback.