Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
dove
corri
dimmi
dove
vai
Sag
mir,
wohin
rennst
du,
sag
mir,
wohin
gehst
du
Sono
sempre
stato
bene
pure
senza
ciò
che
hai,
io
voglio
Mir
ging
es
immer
gut,
auch
ohne
das,
was
du
hast,
ich
will
Il
sole
in
testa
e
due
barre
da
copyright
voglio
Die
Sonne
im
Kopf
und
zwei
urheberrechtlich
geschützte
Zeilen,
ich
will
Solo
quello
che
attesta
che
mi
odierai
un
giorno
Nur
das,
was
bezeugt,
dass
du
mich
eines
Tages
hassen
wirst
No
che
non
mi
parli
come
se
fossi
l'ultimo
degli
stronzi
come
chi
già
conosci
Nein,
dass
du
nicht
mit
mir
sprichst,
als
wäre
ich
der
letzte
Arsch,
wie
jemand,
den
du
schon
kennst
Mi
vuoi
deprimere?
canta
per
due
secondi
Willst
du
mich
deprimieren?
Singe
für
zwei
Sekunden
Se
vuoi
imparare
ad
esprimerti
sai
basta
che
mi
ascolti
Wenn
du
lernen
willst,
dich
auszudrücken,
weißt
du,
hör
mir
einfach
zu
Non
è
che
voglia
decidere
cos'è
l'ansia
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
entscheiden
will,
was
Angst
ist
Ma
prova
ad
argomentare
pure
stando
faccia
a
faccia
Aber
versuche
zu
argumentieren,
auch
wenn
wir
uns
gegenüberstehen
Ogni
mia
scrittura
assicura
stato
di
grazia
Jedes
meiner
Schriftstücke
sichert
einen
Zustand
der
Gnade
zu
Tatuerò
il
mio
nome
sul
culo
alla
tua
ragazza
Ich
werde
meinen
Namen
auf
den
Hintern
deiner
Freundin
tätowieren
Fatti
un'altra
estate
poi
dimentica
di
tutto
Mach
noch
einen
Sommer
und
vergiss
dann
alles
Con
il
sole
non
pensate
ste
stronzate
sono
un
lusso
Mit
der
Sonne
denkt
man
nicht
an
diesen
Mist,
das
ist
ein
Luxus
Si
ora
butta
ogni
concetto
che
sembra
giusto
Ja,
wirf
jetzt
jedes
Konzept
weg,
das
richtig
erscheint
Falla
tutta
a
fumarmi
gli
scarsi
c'ho
preso
gusto
Verbringe
sie
damit,
die
Schlechten
zu
rauchen,
ich
habe
Gefallen
daran
gefunden
Summertime
non
per
me
Sommerzeit,
nicht
für
mich
Summertime
sai
perché
Sommerzeit,
weißt
du
warum
Non
mi
voglio
confondere
tra
chi
ascolta
solo
quando
può
Ich
will
mich
nicht
verwechseln
mit
denen,
die
nur
zuhören,
wenn
sie
können
Summertime
non
per
me
Sommerzeit,
nicht
für
mich
Summertime
sai
perché
Sommerzeit,
weißt
du
warum
Mi
importa
poco
capiate
quello
che
vi
dico
adesso
Es
ist
mir
egal,
ob
ihr
versteht,
was
ich
euch
jetzt
sage
Dimmi
che
mi
ascolti
dimmi
come
fai
Sag
mir,
dass
du
mir
zuhörst,
sag
mir,
wie
machst
du
das
A
vivere
l'estate
sempre
come
fosse
una
deadline
(Yeah)
Den
Sommer
immer
so
zu
leben,
als
wäre
es
eine
Deadline
(Yeah)
Come
se
non
finisse
Als
ob
er
nicht
enden
würde
No
che
fosse
per
te
ci
faremmo
solo
piste
Nein,
wenn
es
nach
dir
ginge,
würden
wir
nur
Lines
ziehen
No
che
non
mi
voglio
fare
in
quattro
Nein,
dass
ich
mich
nicht
vierteilen
will
Tanto
a
te
non
te
ne
fotte
un
cazzo
Dir
ist
es
doch
scheißegal
Basta
che
la
bamba
stia
a
bilancio
Hauptsache,
das
Koks
ist
in
der
Bilanz
Vuoi
scoparne
un'altra
almeno
vieni
a
raccontarlo
Du
willst
eine
andere
flachlegen,
dann
komm
wenigstens
und
erzähl
es
mir
Se
fai
pure
le
foto
ricevi
i
coglioni
omaggio
Wenn
du
auch
noch
Fotos
machst,
bekommst
du
Eier
gratis
dazu
Questo
è
il
Wakanda
qui
non
si
scherza
più
Das
ist
Wakanda
hier,
hier
wird
nicht
mehr
gescherzt
Lasciaci
la
musica
tu
girati
una
canna
in
più
Überlass
uns
die
Musik,
dreh
dir
lieber
noch
einen
Joint
Io
non
ho
una
gang
al
massimo
ho
una
tribù
Ich
habe
keine
Gang,
höchstens
einen
Stamm
Tolleranza
zero
con
la
mia
penna
di
maribù
Null
Toleranz
mit
meinem
Marabu-Stift
Tu
alla
tv
Du
im
Fernsehen
Per
coerenza
conta
solo
ciò
che
è
in
onda
Aus
Gründen
der
Kohärenz
zählt
nur,
was
auf
Sendung
ist
Conta
il
personaggio
non
la
storia
che
racconta
Es
zählt
die
Person,
nicht
die
Geschichte,
die
sie
erzählt
Se
sei
superficiale
sappi
lascerò
un'impronta
Wenn
du
oberflächlich
bist,
wisse,
ich
werde
einen
Eindruck
hinterlassen
Non
voglio
far
ballare
ma
pensare
chi
mi
ascolta
Ich
will
nicht,
dass
die
Leute
tanzen,
sondern
dass
sie
nachdenken,
wer
mir
zuhört
Summertime
non
per
me
Sommerzeit,
nicht
für
mich
Summertime
sai
perché
Sommerzeit,
weißt
du
warum
Non
mi
voglio
confondere
tra
chi
ascolta
solo
quando
può
Ich
will
mich
nicht
verwechseln
mit
denen,
die
nur
zuhören,
wenn
sie
können
Summertime
non
per
me
Sommerzeit,
nicht
für
mich
Summertime
sai
perché
Sommerzeit,
weißt
du
warum
Mi
importa
poco
capiate
quello
che
vi
dico
adesso
Es
ist
mir
egal,
ob
ihr
versteht,
was
ich
euch
jetzt
sage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Violante
Attention! Feel free to leave feedback.