Lyrics and translation Rambo Amadeus - Plastik Fantastik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastik Fantastik
Fantastic Plastic
Ja
sam
plasticni
hirurg,
plastik
fantastik
I'm
a
plastic
surgeon,
fantastic
plastic
Ugradjujem
turbo-sise
bombastik
I
install
turbo-boobs,
bombastic
Polivinilhlorid
silikon
elastik
Polyvinyl
chloride,
silicone
elastic
Lozi
se
laik
skeptik
sholastik
Laity,
skeptics,
scholastics
get
hooked
Suzavam
mindzu
smanjujem
tibu
I
narrow
your
snatch,
shrink
your
ass
Od
lopate
pravim
vrhunsku
ribu
From
a
shovel,
I
create
a
top-notch
fish
Samo
pljuni
lovu
genge
pare
Just
cough
up
the
dough,
gangs
of
money
Armaturu
u
karu
erbeg
u
jaje
Reinforcement
in
your
chassis,
airbag
in
your
balls
Zatezem
lice
smanjujem
njonju
I
tighten
your
face,
reduce
your
boobs
Pumpam
usne
na
pet
atmosfera
Pump
up
your
lips
to
five
atmospheres
Stemujem
vilicu
na
licu
anomalije
I
stem
the
jawline,
anomalies
on
the
face
Posuvracujem
kozuricu
abartujem
genitalije
I'll
turn
your
clit
inside
out,
exaggerate
your
genitals
Depiliram
dlake
iz
nosa
uveta
I
epilate
hairs
from
your
nose
and
ears
Trajno
cupam
praziluk
iz
dupeta
Permanently
pluck
the
leek
from
your
butt
Samo
donesi
love
pun
kufer
Just
bring
the
money,
a
full
suitcase
Ima
da
ti
ugradim
njufer
I'll
install
a
nympho
in
you
Shvati
moje
usluge
ne
moze
platiti
svako
Understand,
not
everyone
can
afford
my
services
Socijalno
te
ne
pokriva
na
ruku
mi
ide
zakon
Social
security
doesn't
cover
it,
the
law
is
on
my
side
Odbijam
musterije
platezne
moci
slabe
I
reject
clients
with
weak
purchasing
power
A
ni
rodjenu
majku
ne
bi
operis'o
za
dzabe
And
I
wouldn't
even
operate
on
my
own
mother
for
free
Ako
hoces
da
te
ljudi
stvarno
postuju
If
you
want
people
to
truly
respect
you
Da
te
postuju
dok
im
uzimas
lovu
To
respect
you
while
you
take
their
money
Da
radis
privatne
vip
promocije
To
do
private
VIP
promotions
Za
galantnu
gospodu
izlozbe
erotskog
vesa
Erotic
lingerie
exhibitions
for
gallant
gentlemen
Moraces
ordinaciju
da
mi
napunis
You'll
have
to
fill
my
office
Kubicima
gotovine,
kamionom
love
With
cubic
meters
of
cash,
a
truckload
of
money
Avionom
novcanica
feribotom
kesa
A
plane
of
banknotes,
a
ferry
of
dough
Samo
brdo
kesa
je
sila
sa
dovoljno
stila
Only
a
mountain
of
cash
is
a
force
with
enough
style
Kurvice,
pickice,
sponzoruse,
mackice
Hookers,
pussies,
gold
diggers,
kittens
Fufice,
lutkice,
turbo-folk
pjevacice
Dollies,
puppets,
turbo-folk
singers
Maserke
PR-menadzerice,
hot-line
Masseuses,
PR
managers,
hot-line
I
ledene
televizijske
spikerice
And
ice-cold
television
announcers
U
akciju
odmah
na
stiklama
gibaj
Get
into
action
right
away,
move
on
your
stilettos
Spotove
snimaj
akontaciju
avans
Shoot
videos,
advance
payment
Baksis
ziralno
solarno
oralno
Tips,
by
bank
transfer,
solar,
oral
Istrazivanje
trzista
akceptni
nalog
Market
research,
acceptance
order
Electron
karticu
sponzorstvo
za
projekt
Electron
card,
project
sponsorship
Marketing
lova
pranje
ispiranje
Marketing,
money
laundering,
rinsing
Odradi
ga
ispostuj
ljubazno
sa
svima
Get
it
done,
be
polite
to
everyone
Gazdama,
tjelohraniteljima
To
the
bosses,
bodyguards
Strateskim
partnerima
Strategic
partners
Ali
kad
se
otrombolji
mala
But
when
the
chick
gets
worn
out
Kad
dodje
do
zamora
materijala
When
material
fatigue
sets
in
Donesi
love
pun
kufer
Bring
the
money,
a
full
suitcase
Ima
da
ti
ugradim
njufer
I'll
install
a
nympho
in
you
Hipokratova
zakletva
tjera
me
da
cutim
The
Hippocratic
oath
compels
me
to
be
silent
Al'
moji
pacijenti
ne
cele
da
se
kriju
But
my
patients
don't
want
to
hide
Ne
cekaju
ni
da
im
izvadim
konce
They
don't
even
wait
for
me
to
remove
the
stitches
Lete
odmah
na
radio
televiziju
They
fly
straight
to
radio
and
television
Imao
sam
slucaj
za
mene
najbolja
reklama
I
had
a
case,
the
best
advertisement
for
me
Uz
sipku
plesu
sestre
blizankinje
Twin
sisters
dancing
on
a
pole
Baba
cerka
i
mama
i
starac
foco,
bilder
u
tange
Grandma,
daughter,
and
mom,
and
an
old
geezer,
a
bodybuilder
in
a
thong
A
kroz
tange
bubri
silikonska
salama
And
through
the
thong,
a
silicone
salami
bulges
A
nekada
sam
k'o
budala
radio
samo
humane
stvari
And
once,
like
a
fool,
I
only
did
humane
things
Za
malu
platu
dezuro
operis'o
i
lijecio
For
a
small
salary,
I
was
on
duty,
operated,
and
healed
U
debele
knjige
oci
svake
noci
becio
I
buried
my
eyes
in
thick
books
every
night
Po
klinikama
volontirao,
dupe
svoje
kecio
Volunteered
in
clinics,
busted
my
ass
Sada
radim
u
struci
sam
sam
svoj
gazda
Now
I
work
in
my
profession,
I'm
my
own
boss
Sam
sam
vecinski
vlasnik
privatnog
preduzeca
I'm
the
majority
owner
of
a
private
company
Saab,
Jaguar,
Bentley,
ja
sam
covjek
od
ukusa
Saab,
Jaguar,
Bentley,
I'm
a
man
of
taste
Na
balkonu
moje
vile
ne
smrdi
kaca
kiselog
kupusa
On
the
balcony
of
my
villa,
there's
no
stench
of
sour
cabbage
Lozim
kamin
dok
drkam
na
stenvej
I
light
the
fireplace
while
I
jerk
off
to
the
Steinway
A
na
klaviru
se
prevrce
mlada
pica
And
a
young
chick
rolls
around
on
the
piano
U
kabinetu
u
neglizeu
cvrkuce
sekretarica
In
the
office,
the
secretary
chirps
in
a
negligee
Prasinu
sa
knjiga
tvrdih
korica
Dust
from
hardcover
books
Brise
francuska
sobarica
Wiped
by
a
French
maid
Ispod
klavira
cuci,
pusi
ga
She
crouches
under
the
piano,
sucks
it
Gimnazijalka
ponavljacica
A
high
school
repeater
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonije Pusic
Attention! Feel free to leave feedback.