Lyrics and translation Rambo Amadeus - Smrt popa Mila Jovovića
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smrt popa Mila Jovovića
The Death of Priest Milo Jovović
U
danima
kad
na
Niksic
In
the
days
when
on
Niksic
Crnogorci
udarise
Montenegrins
were
striking
Kad
bijahu
dosli
dani
When
the
days
had
come
Da
ne
bude
Turski
vise
For
it
to
be
Turkish
no
more
U
logoru
Crnogorskom
In
the
Montenegrin
camp
Pokraj
kule
Lekovica
Near
the
Lekovic
tower
Neko
knjazu
okleveta
Someone
slandered
the
prince
Popa
Mila
Jovovica
Priest
Milo
Jovović
A
knjaz
Mila
dozivase
And
the
prince
called
Milo
Uz
prisustvo
svih
vojvoda
In
the
presence
of
all
the
dukes
Pa
mu
rece
- pope
Milo
Then
he
said
to
him
- priest
Milo
Nit'
si
vino,
nit'
si
voda
You
are
neither
wine
nor
water
Kad
to
cuse
pope
Milo
When
priest
Milo
heard
that
Polece
mu
sablji
ruka
His
hand
flew
to
his
sword
A
dva
oka
k'o
strijele
And
two
eyes
like
arrows
Sijevnuse
u
hajduka
Flashed
at
the
hajduk
Vojvode
se
uplasise
The
dukes
were
frightened
Od
izgleda
vuka
gorskog
By
the
sight
of
the
mountain
wolf
Da
oruzje
ne
potegne
That
he
might
not
draw
his
weapon
Na
vladara
crnogorskog
On
the
Montenegrin
ruler
Kao
da
mu
ostrim
macem
As
if
with
a
sharp
sword
Srce
musko
rasijece
He
cut
his
manly
heart
Pa
zavika,
gospodaru
Then
he
shouted,
my
lord
Bog
sa
tobom,
sta
to
rece
God
be
with
you,
what
did
you
say
Te
ljutito
napustio
Then
he
angrily
left
Gospodara
i
vojvode
The
lord
and
the
dukes
I
pod
sator
svoj
svileni
And
under
his
silk
tent
Sa
mislima
teskim
ode
He
went
with
heavy
thoughts
Pa
u
ljutnji
gusle
zgrabi
Then
in
anger
he
grabbed
the
gusle
Odjeknuse
tanke
strune
The
thin
strings
echoed
Kliknu
Milo
kao
soko
Milo
clicked
like
a
falcon
Te
se
majkom
Cetnom
kune
And
swore
by
mother
Cetna
Da
ce
poci
u
grad
Niksic
That
he
would
go
to
the
city
of
Niksic
Sam
bez
ikog
istog
dana
Alone,
without
anyone,
on
the
same
day
I
na
megdan
pozvat'
silnog
And
challenge
the
mighty
Musovica
kapetana
Captain
Musovic
to
a
duel
Baci
gusle,
uzja'
vranca
He
threw
down
the
gusle,
mounted
his
black
horse
Preko
Zete
predje
vode
He
crossed
the
waters
of
Zeta
I
na
hatu
pomamnome
And
in
a
mad
rush
Preko
polja
gradu
ode
He
went
across
the
field
to
the
city
Leti
vranac
niz
Rastoke
The
black
horse
flies
down
Rastoke
Kao
da
ga
nose
krila
As
if
carried
by
wings
No
s
bedema
turska
straza
But
from
the
ramparts,
the
Turkish
guard
Opazila
popa
Mila
Spotted
priest
Milo
A
pop
Milo
sve
je
blize
And
priest
Milo
is
getting
closer
Do
Turaka
i
sanaca
To
the
Turks
and
trenches
Pod
sobom
je
zamorio
He
has
exhausted
under
him
Bijesnoga
svoga
vranca
His
furious
black
horse
Kao
sto
mu
dolikuje
As
befits
him
Bira
turske
porodice
He
chooses
Turkish
families
Na
najtvrdje
ide
sance
He
goes
to
the
hardest
trenches
Na
najljuce
gradske
zlice
To
the
fiercest
city
villains
Pa
ako
bi
poginuo
So
if
he
were
to
die
Da
pogine
od
junaka
To
die
at
the
hands
of
a
hero
Od
cuvenih
i
priznatih
Of
the
famous
and
recognized
Idrizovih
potomaka
Descendants
of
Idriz
Ustavi
ga
turska
straza
The
Turkish
guard
stopped
him
Na
kapiju
kod
Niksica
At
the
gate
near
Niksic
Kaza
im
se
i
naredi
He
told
them
and
ordered
Zovite
mi
Musovica
Call
Musovic
for
me
Kada
cuse
Turci
ko
je
When
the
Turks
heard
who
it
was
Potrcase
kapetanu
They
ran
to
the
captain
Malo
zatim
i
Musovic
Shortly
after,
Musovic
Na
kapiju
gradsku
stanu
Stood
at
the
city
gate
Pa
kad
vidje
popa
Mila
And
when
he
saw
priest
Milo
Na
bijesnom
vrancu
svome
On
his
furious
black
horse
Dolasku
se
iznenadnom
His
sudden
arrival
Obradova
njegovome
He
was
overjoyed
Otkud
jutros
Jovovicu
Where
are
you
from
this
morning,
Jovović
Veselijem
glasom
rece
He
said
in
a
cheerful
voice
Zar
od
knjaza
crnogorskog
Did
you
escape
from
the
Montenegrin
prince
U
moj
tvrdi
grad
utece
To
my
strong
city
Primamo
te
objerucke
We
welcome
you
with
open
arms
Sve
cemo
ti
oprostiti
We
will
forgive
you
everything
Zivotu
ti,
harambaso
Your
life,
harambasha
Vjeruj
nece
nista
biti
Believe
me,
nothing
will
happen
Planu
Milo,
dosta
vise
Milo
flared
up,
enough
Ne
budali
bez
potrebe
Don't
fool
around
unnecessarily
Ja
sam
dosa'
kapetane
I
came,
captain
Da
na
megdan
zovem
tebe
To
challenge
you
to
a
duel
No
se
spremi
i
izadji
So
get
ready
and
come
out
Biraj
mjesto
za
megdana
Choose
a
place
for
the
duel
Te
rijeci
kao
munja
Those
words
like
lightning
Pogodise
kapetana
Struck
the
captain
Preblijedje
pred
hajdukom
He
turned
pale
before
the
hajduk
Iz
junacke
Markovine
From
the
heroic
Markovina
Jer
je
znao
da
od
sablje
Because
he
knew
that
from
the
sword
Njegove
se
lako
gine
His
life
could
easily
be
taken
Ne
smije
megdan
da
prihvati
He
dare
not
accept
the
duel
Prepade
se
svojoj
glavi
He
feared
for
his
own
head
A
na
slavu
i
na
proslost
And
on
the
glory
and
the
past
Kuce
svoje
zaboravi
Of
his
house
he
forgot
Vec
u
strahu
kukavicki
Already
in
cowardly
fear
Znak
na
kulu
strazi
dade
He
gave
a
sign
to
the
guard
on
the
tower
Jeknu
plotun
sa
glavice
A
volley
echoed
from
the
hill
Pop
pogodjen
s
konja
pade
The
priest,
hit,
fell
from
his
horse
Vranac
pregnu
i
pobjeze
The
black
horse
strained
and
ran
away
Natrag
preko
vode
Zete
Back
across
the
waters
of
Zeta
A
na
Mila
sa
sabljama
And
on
Milo
with
swords
Niz
glavicu
Turci
lete
The
Turks
fly
down
the
hill
Pa
se
grabe
ko
ce
prije
And
they
grab
each
other,
who
will
be
first
Manut
sabljom
po
sokolu
To
strike
the
falcon
with
a
sword
Za
cije
je
ime
cuo
Whose
name
was
heard
I
car
Hamid
u
Stambolu
Even
by
Sultan
Hamid
in
Istanbul
Na
mrtvoga
popa
stize
Hasan
Ferizović
was
the
first
to
reach
Ferizovic
Hasan
prvi
The
dead
priest
Zviznu
sablja,
glava
pade
The
sword
whistled,
the
head
fell
Uz
tocenu
lokvu
krvi
Next
to
a
pool
of
spilled
blood
Na
najvecu
gradsku
kulu
On
the
highest
city
tower
Na
vrh
hana
Musovica
On
top
of
Musovic's
inn
Istaknuse
Turci
glavu
The
Turks
displayed
the
head
Popa
Mila
Jovovica
Of
priest
Milo
Jovović
Sa
strzovog,
ostrog
kolca
From
the
steep,
sharp
stake
Gleda
Milo
sa
visine
Milo
looks
from
above
Kako
mu
se
Turci
zore
How
the
Turks
mock
him
I
po
gradu
senluk
cine
And
celebrate
in
the
city
A
gavran
se,
crna
ptica
And
the
raven,
the
black
bird
Obradova
iznenada
Rejoiced
suddenly
Kad
krvavu
vidje
glavu
When
he
saw
the
bloody
head
Pa
se
vije
iznad
grada
And
soared
above
the
city
Primice
se
iznad
cabre
He
approached
above
the
cauldron
Da
na
bedem
padne
tvrdi
To
land
on
the
hard
rampart
Po
starijem
navikama
According
to
old
customs
Musku
glavu
da
nagrdi
To
desecrate
the
man's
head
A
krijuci
iz
harema
And
hiding
from
the
harem
Kroz
pendzere
vire
bule
Through
the
windows,
the
women
peek
Da
cuvenu
vide
glavu
To
see
the
famous
head
Srpskog
popa
na
vrh
kule
Of
the
Serbian
priest
atop
the
tower
Smrt
popa
Mila,
popa
Mila
Jovovica
The
death
of
priest
Milo,
priest
Milo
Jovović
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonije Pusic, Bozo Djuranovic
Attention! Feel free to leave feedback.