Lyrics and translation Ramin Karimloo - Is This the World We Created
Just
look
at
all
those
hungry
mouths
we
have
to
feed
Только
посмотрите
на
все
эти
голодные
рты,
которые
мы
должны
накормить.
Take
a
look
at
all
the
suffering
we
breed
Взгляни
на
все
страдания,
которые
мы
порождаем.
So
many
lonely
faces
scattered
all
around
Так
много
одиноких
лиц
разбросано
повсюду
Searching
for
what
they
need
В
поисках
того,
что
им
нужно.
Is
this
the
world
we
created?
Неужели
это
мир,
который
мы
создали?
What
did
we
do
it
for
Для
чего
мы
это
сделали
Is
this
the
world
we
invaded
Это
тот
мир,
в
который
мы
вторглись?
Against
the
law
Против
закона
So
it
seems
in
the
end
Так
кажется
в
конце
концов
Is
this
what
we're
all
living
for
today
Это
то
ради
чего
мы
все
живем
сегодня
The
world
that
we
created
Мир,
который
мы
создали.
You
know
that
everyday
a
helpless
child
is
born
Ты
знаешь,
что
каждый
день
рождается
беспомощный
ребенок.
Who
needs
some
loving
care
inside
a
happy
home
Кому
нужна
любящая
забота
в
счастливом
доме
Somewhere
a
wealthy
man
is
sitting
on
his
throne
Где-то
богатый
человек
сидит
на
своем
троне.
Waiting
for
life
to
go
by
Жду,
когда
жизнь
пройдет
мимо.
Wooh,
is
this
the
world
we
created?
У-у,
неужели
это
мир,
который
мы
создали?
We
made
it
all
our
own
Мы
сделали
все
по-своему.
Is
this
the
world
we
devastated,
right
to
the
bone
Неужели
это
тот
самый
мир,
который
мы
опустошили
до
мозга
костей
If
there's
a
God
in
the
sky
looking
down
Если
есть
Бог
на
небе,
смотрящий
вниз
...
What
can
he
think
of
what
we've
done
Что
он
может
подумать
о
том,
что
мы
сделали?
To
the
world
that
he
created
В
мир,
который
он
создал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian May, Freddie Mercury
Attention! Feel free to leave feedback.