Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked Little Town
Verruchte kleine Stadt
You
know,
the
sun
is
in
your
eyes
Du
weißt,
die
Sonne
ist
in
deinen
Augen
And
hurricanes
and
rains
Und
Orkane
und
Regen
And
black
and
cloudy
skies.
Und
schwarze
und
wolkige
Himmel.
You're
running
up
and
down
that
hill.
Du
rennst
diesen
Hügel
rauf
und
runter.
You
turn
it
on
and
off
at
will.
Du
schaltest
es
nach
Belieben
ein
und
aus.
There's
nothing
here
to
thrill
Es
gibt
hier
nichts,
das
dich
begeistern
Or
bring
you
down.
Oder
dich
runterziehen
könnte.
And
if
you've
got
no
other
choice
Und
wenn
du
keine
andere
Wahl
hast
You
know
you
can
follow
my
voice
Weißt
du,
du
kannst
meiner
Stimme
folgen
Through
the
dark
turns
and
noise
Durch
die
dunklen
Kurven
und
den
Lärm
Of
this
wicked
little
town.
Dieser
verruchten
kleinen
Stadt.
Oh
Lady,
luck
has
led
you
here
Oh
Lady,
das
Glück
hat
dich
hierher
geführt
And
they're
so
twisted
up
Und
sie
sind
so
verdreht
hier
They'll
twist
you
up.
I
fear.
Sie
werden
dich
verdrehen,
fürchte
ich.
The
pious,
hateful
and
devout,
Die
Frommen,
die
Hasserfüllten
und
die
Andächtigen,
You're
turning
tricks
til
you're
turned
out,
Du
versuchst
jeden
Trick,
bis
du
rausgeworfen
wirst,
The
wind
so
cold
it
burns,
Der
Wind
so
kalt,
er
brennt,
You're
burning
out
and
blowing
round.
Du
brennst
aus
und
wirst
herumgewirbelt.
And
if
you've
got
no
other
choice
Und
wenn
du
keine
andere
Wahl
hast
You
know
you
can
follow
my
voice
Weißt
du,
du
kannst
meiner
Stimme
folgen
Through
the
dark
turns
and
noise
Durch
die
dunklen
Kurven
und
den
Lärm
Of
this
wicked
little
town.
Dieser
verruchten
kleinen
Stadt.
The
fates
are
vicious
and
they're
cruel.
Die
Schicksalsgöttinnen
sind
bösartig
und
grausam.
You
learn
too
late
you've
used
two
wishes
Du
lernst
zu
spät,
dass
du
zwei
Wünsche
verbraucht
hast
Like
a
fool
Wie
ein
Narr.
And
then
you're
someone
you
are
not,
Und
dann
bist
du
jemand,
der
du
nicht
bist,
And
Junction
City
ain't
the
spot,
Und
Junction
City
ist
nicht
der
richtige
Ort,
Remember
Mrs.
Lot
Erinnere
dich
an
Lots
Frau
And
when
she
turned
around.
Und
als
sie
sich
umdrehte.
And
if
you've
got
no
other
choice
Und
wenn
du
keine
andere
Wahl
hast
You
know
you
can
follow
my
voice
Weißt
du,
du
kannst
meiner
Stimme
folgen
Through
the
dark
turns
and
noise
Durch
die
dunklen
Kurven
und
den
Lärm
Of
this
wicked
little
town.
Dieser
verruchten
kleinen
Stadt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Trask
Attention! Feel free to leave feedback.