Ramirez - Alone, It's Not so Bad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramirez - Alone, It's Not so Bad




Alone, It's Not so Bad
Один, это не так уж плохо
It's not so bad alone.
Мне не так уж плохо одному.
My fridge makes a noise, that let's me know I'm home.
Мой холодильник шумит, и я понимаю, что я дома.
And the milk in my bones
И холод в моих костях
Says this isn't the darkest night I've known
Говорит, что это не самая темная ночь, которую я знаю,
I know
Я знаю,
That this isn't the darkest night I've known
Что это не самая темная ночь, которую я знаю.
I'd walk some miles to sleep
Я бы прошел мили, чтобы уснуть,
But there's no where to run
Но некуда бежать
And no lights on my street.
И нет света на моей улице.
And my shoe with the stone
И мой ботинок с камнем
Says this isn't the darkest night I've known
Говорит, что это не самая темная ночь, которую я знаю,
I know
Я знаю,
That this isn't the darkest night I've known
Что это не самая темная ночь, которую я знаю.
And this is where I'll lie
И вот где я буду лежать,
This whole night
Всю эту ночь,
The fire and the sigh
Огонь и вздох
Through no light
Без света,
This is where I'll hide.
Вот где я спрячусь.
This is where I'll hide.
Вот где я спрячусь.
It's not so bad alone
Мне не так уж плохо одному,
The cracks in my wall
Трещины в моей стене
Let me know I've grown
Дают мне понять, что я вырос
And stronger winds have blown
И более сильные ветры дули,
And this isn't the darkest night I've known
И это не самая темная ночь, которую я знаю,
I know
Я знаю,
That this isn't the darkest night I've known
Что это не самая темная ночь, которую я знаю.
I know
Я знаю,
That this isn't the darkest night I've known
Что это не самая темная ночь, которую я знаю.
I know
Я знаю,
That this isn't the darkest night I've known
Что это не самая темная ночь, которую я знаю.
And this is where I'll lie
И вот где я буду лежать,
This whole night
Всю эту ночь,
The fire and the sigh
Огонь и вздох
Through no light
Без света,
This is where I'll hide
Вот где я спрячусь.
This is where I'll hide
Вот где я спрячусь.
In silence
В тишине,
I'm silent
Я молчу,
Rewriting
Переписываю,
Untitled
Без названия,
Half-lighted
Полуосвещенный,
Burn brighter
Гори ярче,
In silence
В тишине,
I'll lie
Я буду лежать,
And this is where I'll lie
И вот где я буду лежать,
This whole night
Всю эту ночь,
The fire and the sigh
Огонь и вздох,
Through no light
Без света,
This is where I'll hide
Вот где я спрячусь.
This is where I'll hide
Вот где я спрячусь.






Attention! Feel free to leave feedback.