Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro
sol,
otra
mañana
Иное
солнце,
иное
утро
Otro
cielo,
otro
lugar
Иное
небо,
иной
край
Otro
tiempo
y
otro
espacio
Иное
время
и
пространство
Más
recuerdos
que
habitar
Больше
воспоминаний,
чтобы
обитать
Una
cama
muda
y
fría
Кровать
немая
и
холодная
Me
viste
al
amanecer
Видела
меня
на
рассвете
Pasajero
en
esta
vida
Странник
в
этой
жизни
Y
otras
vidas
por
nacer
И
других
жизнях,
что
родятся
Una
nueva
despedida
Новое
прощание
Nuevos
rostros
que
mirar
Новые
лица,
что
увидеть
Y
mi
rostro
verdadero
И
моё
истинное
лицо
Que
parece
despertar
Что,
кажется,
пробуждается
Vuelvo
a
casa
Возвращаюсь
домой
Sin
pasado,
sin
futuro
ni
equipaje
Без
прошлого,
без
будущего,
без
багажа
Sin
preguntas
ni
respuestas
Без
вопросов
и
ответов
Voy
de
viaje,
lentamente
В
пути
я,
не
спеша
Vuelvo
a
casa
Возвращаюсь
домой
De
la
mano
suave
y
firme
del
destino
За
руку
с
судьбою
нежной
и
твёрдой
Al
lugar
donde
terminan
mis
caminos
Туда,
где
кончаются
все
мои
дороги
Sin
protestas,
vuelvo
a
casa
Без
возражений,
возвращаюсь
домой
Hay
un
sol,
una
ventana
y
una
esquina
Вот
солнце,
окно
и
угол
El
chirrido
del
portón
y
en
ese
patio
yo
Скрип
калитки,
и
в
том
дворе
я
Que
vuelvo
a
ser
un
niño
Снова
становлюсь
ребёнком
Corazón
despierta,
que
ya
vuelvo
a
casa
Сердце,
проснись,
ведь
возвращаюсь
домой
Vuelvo
a
casa
Возвращаюсь
домой
Sin
pasado,
sin
futuro
ni
equipaje
Без
прошлого,
без
будущего,
без
багажа
Sin
preguntas
ni
respuestas
Без
вопросов
и
ответов
Voy
de
viaje,
lentamente
В
пути
я,
не
спеша
Vuelvo
a
casa
Возвращаюсь
домой
De
la
mano
suave
y
firme
del
destino
За
руку
с
судьбою
нежной
и
твёрдой
Al
lugar
donde
terminan
mis
caminos
Туда,
где
кончаются
все
мои
дороги
Sin
protestas,
vuelvo
a
casa
Без
возражений,
возвращаюсь
домой
Hay
un
sol,
una
ventana
y
una
esquina
Вот
солнце,
окно
и
угол
El
chirrido
del
portón
y
en
ese
patio
yo
Скрип
калитки,
и
в
том
дворе
я
Que
vuelvo
a
ser
un
niño
Снова
становлюсь
ребёнком
Corazón
despierta,
que
ya
vuelvo
a
casa
Сердце,
проснись,
ведь
возвращаюсь
домой
Corazón
despierta,
que
ya
vuelvo
a
casa
Сердце,
проснись,
ведь
возвращаюсь
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramiro Alejandro Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.