Ramiz - Bizim Ortam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramiz - Bizim Ortam




Bizim Ortam
Наша тусовка
Bu bizim ortam, bizde dost satmak yok
Это наша тусовка, у нас друзей не продают
Bu bizim ortam, bizde arkadan konuşmak yok
Это наша тусовка, у нас за спиной не говорят
Bu bizim ortam, bizde söz var yalan yok
Это наша тусовка, у нас слово есть, лжи нет
Bu bizim ortam, bizde dost var hem de çok
Это наша тусовка, у нас друзей много, очень много
Bugün hergün gibi sıradan, yan tarafımda tayfam
Сегодня, как и всегда, обычный день, рядом моя команда
İstanbul içimizi yansıtan parlak aynam
Стамбул наше отражение, блестящее зеркало
Kaldırımlar pis, kalplerimiz temiz
Тротуары грязные, а сердца наши чистые
Her köşede biz mahallemiz sessiz
На каждом углу мы, наш район тихий
Graffiti, Break Dance, her elde bir Ghetto Blaster
Граффити, брейк-данс, в каждой руке Ghetto Blaster
Belki de serseriyiz ama bize herkes hasta
Может, мы и хулиганы, но все от нас без ума
Gelip geçerken bizi izleyeceksin
Проходя мимо, ты будешь наблюдать за нами
Rap bu koçum eninde sonunda dinleyeceksin
Это рэп, дружище, рано или поздно ты будешь его слушать
Ancak reklam için bize yapılsa da Diss
Даже если для рекламы нам сделают дисс
Kendi kalitemizdeyse cevap veririz
Мы ответим, если это соответствует нашему уровню
Ama biz çok gördük bizi çekemeyeni
Мы видели много таких, кто нам завидовал
Takmadık ki kafamıza çekip gideni
Нам все равно на тех, кто ушел
Ne diyeceğim, bu sefer delirmeyeceğim
Что я скажу, в этот раз я не буду сходить с ума
Çünkü Cem Özkan a söz verdim susacağım
Потому что я дал слово Джему Озкану, что буду молчать
Ama bizim mahallede dostluk ölümüne senettir
Но в нашем районе дружба это договор на смерть
Katılmak istersen öğreneceksin bu track derstir
Если хочешь присоединиться, этот трек станет для тебя уроком
Bu bizim ortam, bizde dost satmak yok
Это наша тусовка, у нас друзей не продают
Bu bizim ortam, bizde arkadan konuşmak yok
Это наша тусовка, у нас за спиной не говорят
Bu bizim ortam, bizde söz var yalan yok
Это наша тусовка, у нас слово есть, лжи нет
Bu bizim ortam, bizde dost var hem de çok
Это наша тусовка, у нас друзей много, очень много
Bunlar da diyebilir, kimi sevmeyebilir
Они могут говорить что угодно, могут кого-то не любить
Gerçek rapçiler bilir, bu rapim hep zirvedir
Настоящие рэперы знают, мой рэп всегда на вершине
Benim için bu rapten başka herşey ancak hobi
Для меня все, кроме рэпа, это просто хобби
Benim işim bu eğlen rapimi duyunca homie
Мое дело это развлекаться, слушай мой рэп, homie
Kulakta pas bırakmaz, ortamda herkes tam gaz
Не оставляет равнодушным, все в отрыве, на полном газу
Duyunca az coşucaz, İstanbul kalpte bu haz
Услышав, немного зажжем, Стамбул в сердце, вот это кайф
Kafada ful cap gönlümüzde aynı ritim
На голове кепка, в сердцах один ритм
Sokakta son ses tarzımız bu söyle ne yapayım?
На улице на всю громкость, вот наш стиль, что мне делать?
Bu bizim ortam herkesin de var bir stili
Это наша тусовка, у каждого свой стиль
Gözler ararsa beni yerim sahnenin üzeri
Если меня будут искать, я буду на сцене
Eğer biri de tanımak isterse rapçileri
Если кто-то захочет познакомиться с рэперами
Azıcık serseri, biraz da eğlenceli
Немного хулиганистые, немного веселые
Nakarat: 2x
Припев: 2x
Bu bizim ortam, bizde dost satmak yok
Это наша тусовка, у нас друзей не продают
Bu bizim ortam, bizde arkadan konuşmak yok
Это наша тусовка, у нас за спиной не говорят
Bu bizim ortam, bizde söz var yalan yok
Это наша тусовка, у нас слово есть, лжи нет
Bu bizim ortam, bizde dost var hem de çok
Это наша тусовка, у нас друзей много, очень много
Ramiz 2009 bu bizim ortam. Azıcık serseri, biraz da eğlenceli.
Ramiz 2009 это наша тусовка. Немного хулиганистые, немного веселые.
Ama bu ortama girmek istersen, önce bu tracki dinleyeceksin.
Но если хочешь попасть в эту тусовку, сначала послушай этот трек.
Hak edene sonsuz saygı, hak etmeyene Blaaa!. HAHAHA.
Заслуживающим бесконечное уважение, незаслуживающим Бла!. ХАХАХА.





Writer(s): Ramiz Bayraktar


Attention! Feel free to leave feedback.