Lyrics and translation Ramlah Ram - Benar Mencintai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benar Mencintai
По-настоящему любить
Jika
benar
kau
mencintaiku
Если
ты
действительно
меня
любишь
Jangan
selalu
kau
paksa
diriku
Не
заставляй
меня
искать
Untuk
mencari
pengantimu
Тебе
замену,
Yang
telah
engkau
pilih
Которую
ты
выбрал,
Dalam
dakapan
cinta
yang
tulus
В
объятиях
искренней
любви.
Andai
benar
aku
di
hatimu
Если
я
действительно
в
твоем
сердце,
Jangan
biar
kenangan
lenyap
dari
ingatanku
Не
дай
исчезнуть
из
моей
памяти
воспоминаниям,
Yang
tercipta
dari
sanubari
Рожденным
в
сердце
Dalam
belaian
kasih
yang
suci
В
ласках
чистой
любви.
Tak
mungkin
ku
mencari
cinta
yang
tak
pernah
Я
не
могу
искать
любовь
там,
где
никогда
не
было
Merasakan
kasih
dan
getaran
di
jiwa
Нежности
и
трепета
в
душе,
Kerna
ku
tak
sanggup
Потому
что
я
не
смогу,
Ku
tak
sanggup
kehilangan
dirimu
Не
смогу
пережить
твою
потерю.
Tak
mungkinku
merasakan
getaran
cinta
Я
не
смогу
почувствовать
трепет
любви,
Takkan
pernah
terbahagi
untuk
dirinya
Она
никогда
не
будет
принадлежать
ему,
Kerna
sakit
ku
rasa
Потому
что
мне
больно
Mencintai
dia
yang
tak
pernah
ku
cinta
Любить
того,
кого
я
не
люблю.
Tak
sanggup
ku
merasakan
getaran
cinta
Не
смогу
я
почувствовать
трепет
любви,
Takkan
bisa
ku
lakukan
untuk
dirimu
Не
смогу
сделать
это
ради
тебя,
Kerna
risau
yang
ku
rasa
Потому
что
меня
тревожит
Memiilikimu
yang
tak
dapat
ku
cinta
Владеть
тобой,
не
имея
возможности
любить.
Tak
mungkin
ku
mencari
cinta
yang
tak
pernah
Я
не
могу
искать
любовь
там,
где
никогда
не
было
Merasakan
kasih
dan
getaran
di
jiwa
Нежности
и
трепета
в
душе,
Kerna
ku
tak
sanggup
(kau
tak
sanggup)
Потому
что
я
не
смогу
(ты
не
сможешь)
Ku
tak
sanggup
kehilangan
dirimu
(kehilangan
diri
ku)
Не
смогу
пережить
твою
потерю
(потерю
себя).
Tak
mungkinku
merasakan
getaran
cinta
Я
не
смогу
почувствовать
трепет
любви,
Takkan
pernah
terbahagi
untuk
dirinya
Она
никогда
не
будет
принадлежать
ему,
Kerna
sakit
ku
rasa
Потому
что
мне
больно
Mencintai
dia
yang
tak
pernah
ku
cinta
Любить
того,
кого
я
не
люблю.
Tak
mungkin
ku
mencari
cinta
yang
tak
pernah
Я
не
могу
искать
любовь
там,
где
никогда
не
было
Merasakan
kasih
dan
getaran
di
jiwa
Нежности
и
трепета
в
душе,
Kerna
ku
tak
sanggup
(kau
tak
sanggup)
Потому
что
я
не
смогу
(ты
не
сможешь)
Ku
tak
sanggup
kehilangan
dirimu
(kehilangan
diri
ku)
Не
смогу
пережить
твою
потерю
(потерю
себя).
Tak
mungkinku
merasakan
getaran
cinta
Я
не
смогу
почувствовать
трепет
любви,
Takkan
pernah
terbahagi
untuk
dirinya
Она
никогда
не
будет
принадлежать
ему,
Kerna
sakit
ku
rasa
Потому
что
мне
больно
Mencintai
dia
yang
tak
pernah
ku
cinta
Любить
того,
кого
я
не
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zie Syafruddin
Attention! Feel free to leave feedback.