Ramlah Ram - Di Hati Ini - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ramlah Ram - Di Hati Ini




Di Hati Ini
In My Heart
Di hati ini rela kunanti sebuah janji
In my heart I'm willing to wait for a promise
Berkecai hati, andai terjadi, kau memungkiri
My heart will break if you deny me, if it happens
Di hati ini bagaikan duri tertusuk lagi
In my heart it's like a thorn has been pricked again
Bila menyaksi bulan mentari tiada berseri
When I see the moon and sun with no shine
Menangis hati ini, menjerit hati ini, dibiar sendiri
This heart cries, this heart screams, left alone
Rindu belaian, sering kuharapkan darimu, oh, sayang
Longing for your caress, I often expect it from you, oh, darling
Keresahan yang datang sungguh memilukan, ragut ketenangan
The restlessness that comes is truly heartbreaking, taking away my peace
Biar impian jadi kenyataan dengan kesabaran
Let that dream come true with patience
Tiada rindumu, tiada kasihmu, sepilah daku
Without your love, without your affection, I am lonely
Bagaikan sampan tiada haluan pasti tenggelam
Like a boat with no rudder, it will surely sink
Sering kupinta, sering kudoa, kau tak terlena
I often ask, I often pray, don't be careless
Janganlah lagi tertikam duri di hati ini
Let my heart no longer be pricked by thorns
Di hati ini rela kunanti sebuah janji
In my heart I'm willing to wait for a promise
Berkecai hati, andai terjadi, kau memungkiri
My heart will break if you deny me, if it happens
Di hati ini bagaikan duri tersusuk lagi
In my heart it's like a thorn has been pricked again
Bila menyaksi bulan mentari tiada berseri
When I see the moon and sun with no shine
Menangis hati ini, menjerit hati ini, dibiar sendiri
This heart cries, this heart screams, left alone
Rindu belaian, sering kuharapkan darimu, oh, sayang
Longing for your caress, I often expect it from you, oh, darling
Keresahan yang datang sungguh memilukan, ragut ketenangan
The restlessness that comes is truly heartbreaking, taking away my peace
Biar impian jadi kenyataan dengan kesabaran
Let that dream come true with patience
Tiada rindumu, tiada kasihmu, sepilah daku
Without your love, without your affection, I am lonely
Bagaikan sampan tiada haluan pasti tenggelam
Like a boat with no rudder, it will surely sink
Sering kupinta, sering kudoa, kau tak terlena
I often ask, I often pray, don't be careless
Janganlah lagi tertikam duri di hati ini
Let my heart no longer be pricked by thorns





Writer(s): Akbar Nawab


Attention! Feel free to leave feedback.