Ramli Sarip - Bahasa Terindah (Al-Amin) - translation of the lyrics into German

Bahasa Terindah (Al-Amin) - Ramli Sariptranslation in German




Bahasa Terindah (Al-Amin)
Die schönste Sprache (Al-Amin)
Yang diucap dalam bahasa terindah
Was in der schönsten Sprache ausgesprochen wurde
Jawaban yang bertanya didengar Nabi
Die Antwort auf die Frage, die der Prophet hörte
Antara kagum dan khusyuk
Zwischen Ehrfurcht und Demut
Setiap ayatnya
Jeder seiner Verse
Lereng gunung menjadi amat sunyi
Der Berghang wurde sehr still
Suara saja tegas bergema
Nur eine Stimme hallte entschlossen wider
Disampai arah berkias maksud serentak
Übermittelt durch Gleichnisse, die Bedeutung sofort andeutend
Tapi jelas intinya
Aber klar im Kern
Tidak sedetik pun Allah menghindar
Nicht eine Sekunde wich Allah zurück
Atau mencemuh Nabi di sisi segala di doa
Oder verspottete den Propheten, während all seine Gebete erhört wurden
Dipenuhi segala yang dipinta
Alles, was erbat, wurde erfüllt
Tulus dan penuh barakah
Aufrichtig und voller Segen
Yatim ia tak berlindung
Als Waise war er schutzlos
Tidakkah tersedia juga bumbung baginya?
Wurde ihm nicht auch ein Dach über dem Kopf gewährt?
Awal begitu bergantung
Anfangs so abhängig
Kini tidakkah merdeka bebas hidupnya?
Ist er jetzt nicht frei, sein Leben unabhängig zu leben?
Oo-ho-oo
Oo-ho-oo
Tidak sedetik pun Allah menghindar
Nicht eine Sekunde wich Allah zurück
Atau mencemuh Nabi di sisi segala di doa
Oder verspottete den Propheten, während all seine Gebete erhört wurden
Dipenuhi segala yang dipinta
Alles, was erbat, wurde erfüllt
Tulus dan penuh barakah
Aufrichtig und voller Segen
Ha-aa-aa ya-aa-aa
Ha-aa-aa ya-aa-aa
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Oh-ha-ya
Oh-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Oh-oo
Oh-oo





Writer(s): Ramli Bin Sarip, Abdul Samad Bin Mohamed Said


Attention! Feel free to leave feedback.