Lyrics and translation Ramli Sarip - Jikalau Berkasih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jikalau Berkasih
If You Love
Jikalau
merindu
pada
purnama
If
you
are
longing
for
the
full
moon
Kenalah
tunggu
pada
waktunya
Please
wait
for
the
right
time
Tapi
andainya
kau
rindu
padaku
But
if
you
miss
me
Ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Jikalau
merayu
pada
sang
bunga
If
you
court
a
flower
Jangan
terus
menghidu
harum
baunya
Do
not
just
smell
its
fragrance
Manalah
tahu
ada
racun
berbisa
Who
knows
if
there
is
poisonous
venom
Nanti
kau
susah
pula
mencari
ubatnya
Then
you
will
have
trouble
finding
the
cure
Cinta
memanglah
indah
Love
is
indeed
beautiful
Asalkan
kau
berjaga
As
long
as
you
are
vigilant
Jangan
asik
melihat
awan
yang
tinggi
Don't
be
so
engrossed
in
watching
the
high
clouds
Duri
di
bawah
tidak
kau
peduli
You
don't
care
about
the
thorns
below
Jangan
terlalu
memuji
si
Buah
Hati
Don't
praise
your
lover
too
much
Kalau
ia
lari,
kau
yang
malu
sendiri
If
he
runs
away,
you'll
be
the
one
who's
embarrassed
Jikalau
menyemai
benih
biar
berbaja
If
you
sow
seeds
with
fertilizer
Bila
masa
menuai
pasti
kau
gembira
When
it's
time
to
harvest,
you'll
surely
be
glad
Jikalau
engkau
mencari
kekasih
If
you
are
looking
for
a
lover
Oh,
carilah
yang
berhati
mulia
Oh,
look
for
one
with
a
noble
heart
Cinta
memanglah
indah
Love
is
indeed
beautiful
Asalkan
kau
berjaga
As
long
as
you
are
vigilant
Cinta
memanglah
indah
Love
is
indeed
beautiful
Asalkan
kau
berjaga
As
long
as
you
are
vigilant
Jikalau
merindu
pada
purnama
If
you
are
longing
for
the
full
moon
Kenalah
tunggu
pada
waktunya
Please
wait
for
the
right
time
Tapi
andainya
kau
rindu
padaku
But
if
you
miss
me
Ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Oh,
ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Oh,
knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Oh,
ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Oh,
knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menunggu
Knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
waiting
Ketuklah
pintu
hati,
ku
sedang
menu...
Knock
on
the
door
of
my
heart,
I
am
w...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syed Mohd Amin Bin Syed Hashim, Ramli Bin Sarip
Attention! Feel free to leave feedback.