Ramma - Fieles - translation of the lyrics into German

Fieles - Rammatranslation in German




Fieles
Treu
Aunque sepa que
Obwohl ich weiß, dass
La verdad es lo que a vos te duele
die Wahrheit das ist, was dir weh tut
Vos necesitas subirte a ese Mercedes
Du musst in diesen Mercedes steigen
Porque lo que digo es lo que más te hiere
Weil das, was ich sage, dich am meisten verletzt
No sos enemigo pero no te quieren
Du bist kein Feind, aber sie mögen dich nicht
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
Pero preferiste que la puerta se me cierre
Aber du hast es vorgezogen, dass sich die Tür vor mir schließt
Ya no quiero mirar atrás
Ich will nicht mehr zurückblicken
Me traslade a otro lugar
Ich bin an einen anderen Ort gezogen
La verdad es lo que a vos te duele
Die Wahrheit ist das, was dir weh tut
Vos necesitas subirte a ese Mercedes
Du musst in diesen Mercedes steigen
Porque lo que digo es lo que a vos te hiere
Weil das, was ich sage, dich verletzt
No sos enemigo pero no te quieren
Du bist kein Feind, aber sie mögen dich nicht
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
Pero preferiste que la puerta se me cierre
Aber du hast es vorgezogen, dass sich die Tür vor mir schließt
Ya no quiero mirar atrás
Ich will nicht mehr zurückblicken
Me traslade a otro lugar
Ich bin an einen anderen Ort gezogen
Yeah por favor quiero que
Yeah, bitte, ich will, dass
Me suban los decibeles
ihr die Dezibel erhöht
Voy a realizar el esfuerzo que me conlleve
Ich werde die Anstrengung auf mich nehmen, die es erfordert
Voy a elevar hasta al que menos se eleve
Ich werde auch denjenigen aufsteigen lassen, der am wenigsten aufsteigt
Yeah, nunca intereso lo que
Yeah, es hat mich nie interessiert, was
Me gritaron ustedes
ihr mir zugerufen habt
En su tren se les descarrilaron los rieles
In eurem Zug sind die Schienen entgleist
No aman ni a su familia ni a sus bienes
Sie lieben weder ihre Familie noch ihr Hab und Gut
Armado tenían el camino
Sie hatten den Weg vorgezeichnet
Para que lo hayan perdido
Dafür, dass sie ihn verloren haben
Siempre hay un desagradecido
Es gibt immer einen Undankbaren
Paquete que ya está vencido
Ein Paket, das bereits abgelaufen ist
Esta historia llegó a su final
Diese Geschichte ist zu Ende gegangen
Corta iba a ser de esperarse
Es war zu erwarten, dass sie kurz sein würde
Que iba a ser difícil anhelar ese lugar
Dass es schwierig sein würde, sich nach diesem Ort zu sehnen
Llegar y echar a perder todo pero no importa porque
Ankommen und alles ruinieren, aber es ist egal, denn
La verdad es lo que a vos te duele
Die Wahrheit ist das, was dir weh tut
Vos necesitas subirte a ese Mercedes
Du musst in diesen Mercedes steigen
Porque lo que digo es lo que más te hiere
Weil das, was ich sage, dich am meisten verletzt
No sos enemigo pero no te quieren
Du bist kein Feind, aber sie mögen dich nicht
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
Pero preferiste que la puerta se me cierre
Aber du hast es vorgezogen, dass sich die Tür vor mir schließt
Ya no quiero mirar atrás
Ich will nicht mehr zurückblicken
Me traslade a otro lugar
Ich bin an einen anderen Ort gezogen
¡La verdad es lo que a vos te duele
Die Wahrheit ist das, was dir weh tut!
Vos necesitas subirte a ese Mercedes!
Du musst in diesen Mercedes steigen!
Porque lo que digo es lo que a vos te hiere
Weil das, was ich sage, dich verletzt
No sos enemigo pero no te quieren
Du bist kein Feind, aber sie mögen dich nicht
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
Pero preferiste que la puerta se me cierre
Aber du hast es vorgezogen, dass sich die Tür vor mir schließt
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
No si seguís acá
Ich weiß nicht, ob du noch hier bist
Espero que sigas acá
Ich hoffe, du bist noch hier
No si seguís acá
Ich weiß nicht, ob du noch hier bist
Quiero volverme a sentir como me sentí
Ich will mich wieder so fühlen, wie ich mich gefühlt habe
Quiero volverme a sentir que estoy free
Ich will mich wieder frei fühlen
Quiero poder volver a desinhibirme
Ich will mich wieder enthemmen können
Cuando volvía al ring
Als ich in den Ring zurückkehrte
Quiero volverme a sentir como me sentí
Ich will mich wieder so fühlen, wie ich mich gefühlt habe
Quiero volverme a sentir que estoy free
Ich will mich wieder frei fühlen
Quiero poder volver a desinhibirme
Ich will mich wieder enthemmen können
Cuando volvía al ring
Als ich in den Ring zurückkehrte
La verdad es lo que a vos te duele
Die Wahrheit ist das, was dir weh tut
Vos necesitas subirte a ese Mercedes
Du musst in diesen Mercedes steigen
Porque lo que digo es lo que más te hiere
Weil das, was ich sage, dich am meisten verletzt
No sos enemigo pero no te quieren
Du bist kein Feind, aber sie mögen dich nicht
Volabas conmigo, vivíamos fieles
Du flogst mit mir, wir lebten treu
Pero preferiste que la puerta se me cierre
Aber du hast es vorgezogen, dass sich die Tür vor mir schließt
Ya no quiero mirar atrás
Ich will nicht mehr zurückblicken
Me traslade a otro lugar
Ich bin an einen anderen Ort gezogen





Writer(s): Ramiro Domínguez, Tadeo Vázquez


Attention! Feel free to leave feedback.