Lyrics and translation Ramma - Mvp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez,
desperté,
parece
Я
снова
проснулся
и,
кажется,
Que
no
estaba
soñando
Это
был
не
сон
No
te
vi,
no
me
viste
Я
не
видел
тебя,
ты
не
видел
меня,
Pero
el
mixtape
en
la
radio
sonando
Но
микстейп
звучит
по
радио
De
la
E
a
la
P,
siempre
el
R.V
От
E
к
P,
всегда
R.V.
Quiere
RCP,
si
es
que
estoy
grabando
Нужен
реаниматор,
я
записываю
2023,
me
espera
el
stage
2023
год,
меня
ждет
сцена,
To'a
la
gente
crazy
la
mamá
también
Весь
народ
в
восторге,
даже
маман
Con
las
manos
arriba-riba-ri-riba
С
руками
поднятыми
вверх-вверх-вверх,
Toda
la
gente
mira
para
arriba
Все
смотрят
наверх,
Cada
vez
más
cerca
estamos
de
la
cima
Все
ближе
к
вершине,
Quedan
de
la
cara
si
me
ven
en
la
tarima
Бледнеют,
когда
видят
меня
на
сцене.
Y
no
soy
del
ghetto
pero
tengo
palos
Я
не
из
гетто,
но
у
меня
есть
стволы,
Cállese
la
boca
que
yo
no
comparo
Заткнись,
я
не
сравниваю
Cada
vez
más
cerca,
cada
vez
más
caro
Все
ближе,
все
дороже,
Con
mí
compañero
te
grabamo'
un
palo
С
товарищем
мы
запишем
тебе
хит.
Y
sabes
que
es
así
Ты
знаешь,
что
это
так
El
estudio
es
mi
casa
porque
hay
mucho
laburo
Студия
– мой
дом,
потому
что
здесь
много
работы
Para
llegar
a
ser
el
MVP
Стать
MVP
Hambre
de
ganador
y
cuando
la
gente
pregunta
Жажда
победителя,
и
когда
люди
спрашивают,
Les
digo
que
así
nací
for
real
Я
говорю,
что
так
я
родился,
по-настоящему.
Todo
lleva
un
riesgo
Любое
дело
– это
риск,
Pero
prefiero
vivir
haciendo
lo
que
quiero
y
no
infeliz
Но
я
предпочитаю
делать
то,
что
хочу,
а
не
быть
несчастным.
Cuando
llegue
el
día
voy
a
poder
gritar
Когда
придет
день,
я
смогу
кричать
A
los
cuatro
vientos
que
lo
hice
por
mí
На
все
четыре
стороны,
что
я
сделал
это
для
себя
Y
si
habían
dudas
yo
ya
las
mate
И
если
были
сомнения,
я
их
убил,
Y
si
había
una
pista
yo
ya
la
mate
И
если
была
полоса,
я
ее
убил,
La
gente
me
mira
y
dice
quien
es?
Люди
смотрят
на
меня
и
спрашивают:
кто
это?
Todo
cambia
cuando
me
subo
al
stage
Все
меняется,
когда
я
выхожу
на
сцену.
Pero
ya
lo
sé,
ellos
quieren
que
yo
pare
Но
я
знаю,
они
хотят
меня
остановить,
Pero
prefiero
dejar
el
alma
en
instrumentales
Но
я
предпочитаю
оставить
душу
в
инструменталах.
Se
que
vale,
no
lo
valen,
lo
que
dice
ya
no
vale
Я
знаю,
что
это
стоит,
они
этого
не
стоят,
что
говорят,
уже
не
стоит.
Se
comieron
esa
peli
de
que
solo
hay
reales
Они
посмотрели
этот
фильм,
где
только
реальные.
Otra
vez,
desperté,
parece
Я
снова
проснулся
и,
кажется,
Que
no
estaba
soñando
Это
был
не
сон
No
te
vi,
no
me
viste
Я
не
видел
тебя,
ты
не
видел
меня,
Pero
el
mixtape
en
la
radio
sonando
Но
микстейп
звучит
по
радио
De
la
E
a
la
P,
siempre
el
R.V
От
E
к
P,
всегда
R.V.
Quiere
RCP,
si
es
que
estoy
grabando
Нужен
реаниматор,
я
записываю
2023,
me
espera
el
stage
2023
год,
меня
ждет
сцена,
To'a
la
gente
crazy
la
mamá
también
Весь
народ
в
восторге,
даже
маман
Gotta'
go,
gotta'
go,
gotta'
gotta'
go
up
Gotta'
go,
gotta'
go,
gotta'
gotta'
go
up,
Cause
I
know,
cause
I
know
that
I'm
not
a
rockstar
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
что
я
не
рок-звезда
I'ma
be,
I'ma
be,
I'ma
be
a
trapstar
Я
буду,
я
буду,
я
буду
трэп-звездой
Cada
uno
pa'
su
casa,
cada
uno
en
su
lugar
Каждый
по
домам,
каждому
свое
место
Gotta'
go,
gotta'
go,
gotta'
gotta'
go
up
Gotta'
go,
gotta'
go,
gotta'
gotta'
go
up,
Cause
I
know,
cause
I
know
that
I'm
not
a
rockstar
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
что
я
не
рок-звезда
I'ma
be,
I'ma
be,
I'ma
be
a
trapstar
Я
буду,
я
буду,
я
буду
трэп-звездой
Cada
una
pa'
su
casa,
cada
uno
en
su
lugar
Каждой
по
домам,
каждому
свое
место
Y
sabes
que
es
así
И
ты
знаешь,
что
это
так
El
estudio
es
mi
casa
porque
hay
mucho
laburo
Студия
– мой
дом,
потому
что
здесь
много
работы
Para
llegar
a
ser
el
MVP
Стать
MVP
Hambre
de
ganador
y
cuando
la
gente
pregunta
Жажда
победителя,
и
когда
люди
спрашивают,
Les
digo
que
así
nací
for
real
Я
говорю,
что
так
я
родился,
по-настоящему.
Todo
lleva
un
riesgo
Любое
дело
– это
риск,
Pero
prefiero
vivir
haciendo
lo
que
quiero
y
no
infeliz
Но
я
предпочитаю
делать
то,
что
хочу,
а
не
быть
несчастным.
Cuando
llegue
el
día
voy
a
poder
gritar
Когда
придет
день,
я
смогу
кричать
A
los
cuatro
vientos
que
lo
hice
por
mí
На
все
четыре
стороны,
что
я
сделал
это
для
себя
Que
lo
hice
por
mí
Что
я
сделал
это
для
себя
Que
lo
hice
por
mí
Что
я
сделал
это
для
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquín Lijtenstein, Ramiro Domínguez
Album
Mvp
date of release
12-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.