Lyrics and translation Ramma - Top 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aparezco
en
tu
Spotify
en
el
top
10
Я
высвечиваюсь
в
твоём
Spotify
в
Топ
10
Mi
cara
en
su
fono,
me
tiene
de
fondo
Моя
рожа
на
твоём
телефоне,
ты
слушаешь
меня
фоном
Suena
mi
celular
y
no
voy
a
atender
Звенит
мой
телефон,
но
я
не
отвечу
Es
que
los
hitones
no
se
graban
solos,
ahí
Ведь
эти
хиты
сами
себя
не
запишут,
черт
возьми
Paso
dime
dónde
estés
Скажи
же,
крошка,
где
ты
сейчас
Tengo
tiempo
poco
pero
para
nosotros
bien
У
меня
мало
времени,
но
для
нас
его
хватит
Valió
la
pena
lo
sé
Стоило
того,
я
знаю
No
para
de
llamar
para
repetirlo
otra
vez
Ты
звонишь
без
умолку,
чтобы
повторить
это
снова
Es
que
estoy
en
su
top
10
Ведь
я
в
твоём
Топ
10
Mi
cara
en
su
fono,
me
tiene
de
fondo
Моя
рожа
на
твоём
телефоне,
ты
слушаешь
меня
фоном
Suena
mi
celular
y
no
voy
a
atender
Звенит
мой
телефон,
но
я
не
отвечу
Es
que
los
hitones
no
se
graban
solos,
ahí
Ведь
эти
хиты
сами
себя
не
запишут,
черт
возьми
Paso
dime
dónde
estés
Скажи
же,
детка,
где
ты
сейчас
Tengo
tiempo
poco
pero
para
nosotros
bien
У
меня
мало
времени,
но
для
нас
его
хватит
Valió
la
pena
lo
sé
Стоило
того,
я
знаю
No
para
de
llamar,
no
para
de
llamar,
no
Ты
звонишь
без
умолку,
ты
звонишь
без
умолку,
нет
Me
mira
a
la
cara
Ты
смотришь
мне
прямо
в
глаза
No
mira
la
almohada
Не
смотришь
на
подушку
No
me
escucho
Я
себя
не
слышу
Es
que
no
para
de
gritar,
no
Ведь
ты
не
перестаёшь
кричать,
нет
Se
volvió
mi
fana
Ты
стала
моей
поклонницей
No
creo
en
la
fama
Я
не
верю
в
славу
Por
un
rato
ella
me
hizo
levitar,
oh
На
какое-то
время
ты
заставила
меня
взлететь,
оу
Oh,
oh,
otra
realidad,
oh,
oh
О,
о,
другая
реальность,
о,
о
Con
mi
tranquilidad
y
su
mente
mortal
С
моей
безмятежностью
и
твоим
смертным
разумом
Parecíamos
un
tango,
oh
Мы
были
похожи
на
танго,
оу
No
sé
bien
porque
se
hizo
normal
vernos
Не
знаю
точно,
почему
стало
нормой
видеть
нас
Una
y
otra
vez,
madame
Снова
и
снова,
мадам
Cada
día
que
pasa
eres
más
importante
С
каждым
днём
ты
становишься
всё
важнее
Yo
no
estoy
para
otro
show
Я
не
создан
для
другого
шоу
Pero
se
que
vos,
estás
Но
я
знаю,
что
ты
создана
Para
hoes
hay
poco
tiempo
Для
шлюх
мало
времени
Tengo
mucho
work
para
ser
superstar
У
меня
слишком
много
работы,
чтобы
стать
суперзвездой
Sal
de
mi
mente
Изыди
из
моей
головы
Me
nublaste
la
vista
y
no
sé
dónde
estás
Ты
затуманила
мне
рассудок,
и
я
не
знаю,
где
ты
Estás
en
mi
brain
Ты
в
моём
мозгу
Aunque
me
des
pistas
no
voy
a
buscar
Хотя
ты
даёшь
мне
подсказки,
я
не
буду
искать
No,
no,
otra
realidad,
oh,
oh
Нет,
нет,
другая
реальность,
о,
о
Con
tu
tranquilidad
y
mi
mente
mortal
С
твоей
безмятежностью
и
моим
смертным
разумом
Nos
hacíamos
daño
Мы
делали
друг
другу
боль
Aparezco
en
tu
Spotify
en
el
top
10
Я
высвечиваюсь
в
твоём
Spotify
в
Топ
10
Mi
cara
en
su
fono,
me
tiene
de
fondo
Моя
рожа
на
твоём
телефоне,
ты
слушаешь
меня
фоном
Suena
mi
celular
y
no
voy
a
atender
Звенит
мой
телефон,
но
я
не
отвечу
Es
que
los
hitones
no
se
graban
solos,
ahí
Ведь
эти
хиты
сами
себя
не
запишут,
черт
возьми
Paso
dime
dónde
estés
Скажи
же,
крошка,
где
ты
сейчас
Tengo
tiempo
poco
pero
para
nosotros
bien
У
меня
мало
времени,
но
для
нас
его
хватит
Valió
la
pena
lo
sé
Стоило
того,
я
знаю
No
para
de
llamar
para
repetirlo
otra
vez
Ты
звонишь
без
умолку,
чтобы
повторить
это
снова
Es
que
estoy
en
su
top
10
Ведь
я
в
твоём
Топ
10
Mi
cara
en
su
fono,
me
tiene
de
fondo
Моя
рожа
на
твоём
телефоне,
ты
слушаешь
меня
фоном
Suena
mi
celular
y
no
voy
a
atender
Звенит
мой
телефон,
но
я
не
отвечу
Es
que
los
hitones
no
se
graban
solos,
ahí
Ведь
эти
хиты
сами
себя
не
запишут,
черт
возьми
Paso
dime
dónde
estés
Скажи
же,
детка,
где
ты
сейчас
Tengo
tiempo
poco
pero
para
nosotros
bien
У
меня
мало
времени,
но
для
нас
его
хватит
Valió
la
pena
lo
sé
Стоило
того,
я
знаю
No
para
de
llamar,
no
para
de
llamar,
no
Ты
звонишь
без
умолку,
ты
звонишь
без
умолку,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariano Joaquin, Ramiro Domínguez
Attention! Feel free to leave feedback.